Stranger in Moscow

この曲は、マイケル・ジャクソンがモスクワで孤独を感じている様子を描いた曲です。歌詞は、雨が降り続くモスクワで、名声に囲まれながらも心の寂しさを感じている彼の心情を表現しています。さらに、KGBに追われ、助けを求める様子が描写され、モスクワで孤独に暮らす彼の悲壮感が伝わってきます。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I was wanderin' in the rain (Mask of life, feelin' insane) Swift and sudden fall from grace (Sunny days seem far away) Kremlin's shadow belittlin' me (Stalin's tomb won't let me be) On and on and on, it came (Wish the rain would just let me)

雨の中をさまよっていた (人生の仮面、気が狂いそう) 急に失った恵み (陽気な日々は遠い昔) クレムリンの影が私を小さく見せる (スターリンの墓が私を解放してくれない) 延々と、それはやってきた (雨が止んでくれればいいのに)

How does it feel (How does it feel?) How does it feel How does it feel When you're alone and you're cold inside?

どんな気分? どんな気分? どんな気分? ひとりぼっちで、心が冷え切っているとき、どんな気分?

Here, abandoned in my fame (Armageddon of the brain) KGB was doggin' me (Hee) (Take my name and just let me be) Then a beggar boy called my name (Hee) (Happy days will drown the pain) On and on and on, it came and the rain and again and again (Take my name and just let me)

ここに、私の名声の中で置き去りにされた (脳の黙示録) KGBは私を追い詰めていた(Hee) (私の名前を奪って、ただ私を解放して) それから、物乞いの少年が私の名前を呼んだ(Hee) (楽しい日々が苦しみを洗い流してくれるだろう) 延々と、それはやってきた、そして雨、そして繰り返し、何度も (私の名前を奪って、ただ私を解放して)

How does it feel (How does it feel?) How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel (How does it feel now?) How does it feel How does it feel When you're alone and you're cold inside?

どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? ひとりぼっちで、心が冷え切っているとき、どんな気分?

(Привет, Michael)

(Привет, Michael)

How does it feel (How does it feel?) How does it feel How does it feel How does it feel How does it feel (How does it feel now?) How does it feel How does it feel When you're alone and you're cold inside?

どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? どんな気分? ひとりぼっちで、心が冷え切っているとき、どんな気分?

Like a stranger in Moscow Lord, have mercy Like a stranger in Moscow (Hee) Lord, have mercy We're talkin' danger We're talkin' danger, baby Like a stranger in Moscow We're talkin' danger We're talkin' danger, baby Like a stranger in Moscow I'm livin' lonely I'm livin' lonely, baby Stranger in Moscow

モスクワの異邦人みたいに 神よ、どうかお慈悲を モスクワの異邦人みたいに(Hee) 神よ、どうかお慈悲を 危険について話しているんだ 危険について話しているんだ、ベイビー モスクワの異邦人みたいに 危険について話しているんだ 危険について話しているんだ、ベイビー モスクワの異邦人みたいに 孤独に生きているんだ 孤独に生きているんだ、ベイビー モスクワの異邦人

Зачем приехал ты, враг от запада, признайся Приехал, чтобы украсть от нас великие достижения народа, великие труды рабочих Зачем, признайся, подкупить народ богатством своим

Зачем приехал ты, враг от запада, признайся Приехал, чтобы украсть у нас великие достижения народа, великие труды рабочих Зачем, признайся, подкупить народ богатством своим?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Michael Jackson の曲

#R&B

#ポップ

#アメリカ

#シンガーソングライター