Carry me home, got my blue nail polish on It's my favorite color and my favorite tone of song "I don't really wanna break up, we got it going on" It's what you gathered from my talk, but you were wrong
私を家に連れて帰って、青いマニキュアをつけて それは私のお気に入りの色で、私のお気に入りの歌のトーン 「本当に別れたくないわ、私たちはうまくいってるのに」 私の話からあなたが得たものだけど、それは間違っていたわ
It's not easy for me to talk about I have heavy heartstrings I'm not simple, it's trigonometry It's hard to express I can't explain
話すのは簡単じゃないのよ 重い心が痛む 私は単純じゃないわ、三角関数みたいなものよ 表現するのが難しいの 説明できないわ
Ever since my baby went away It's been the blackest day It's been the blackest day All I hear is Billie Holiday It's all that I play It's all that I play
私の赤ちゃんがいなくなってから 毎日が黒曜の暗闇よ 毎日が黒曜の暗闇よ 聞こえるのはビリー・ホリデイの歌声だけ それをずっと聴いてるわ それをずっと聴いてるわ
Because I'm going deeper and deeper (Deeper) Harder and harder (Harder) Getting darker and darker Looking for love In all the wrong places Oh my God In all the wrong places Oh my God
だって私はどんどん深みにはまってる(深み) どんどん辛くなる(辛くなる) どんどん暗くなっていく 愛を探してるけど 全部間違った場所で ああ、なんてこと 全部間違った場所で ああ、なんてこと
Carry me home, got my new car and my gun Wind in my hair, holding your hand, listenin' to our song Carry me home, don't wanna talk about the things to come Just put your hands up in the air, the radio on
私を家に連れて帰って、新しい車と銃を持っている 髪に風を感じて、あなたの手に触れて、私たちの歌を聴いている 私を家に連れて帰って、これからどうなるかについて話したくない ただ手を上げて、ラジオをつけて
'Cause there's nothing for us to talk about Like the future and those things 'Cause there's nothing for me to think about Now that he's gone, I can't feel nothing
だって私たちには話すことが何もないのよ 未来とかそういうこと だって私には考えることが何もないわ 彼がいない今、何も感じないの
Ever since my baby went away It's been the blackest day It's been the blackest day All I hear is Billie Holiday It's all that I play It's all that I play
私の赤ちゃんがいなくなってから 毎日が黒曜の暗闇よ 毎日が黒曜の暗闇よ 聞こえるのはビリー・ホリデイの歌声だけ それをずっと聴いてるわ それをずっと聴いてるわ
Because I'm going deeper and deeper (Deeper) Harder and harder (Harder) Getting darker and darker Looking for love In all the wrong places Oh, my God In all the wrong places Oh, my God
だって私はどんどん深みにはまってる(深み) どんどん辛くなる(辛くなる) どんどん暗くなっていく 愛を探してるけど 全部間違った場所で ああ、なんてこと 全部間違った場所で ああ、なんてこと
You should've known better Than to have, to let her Get you under her spell of the weather I got you where I want you You're deader than ever And falling for forever I'm playing head games with you Got you where I want you I got you, I got you I got you where I want you now
もっとよくわかっていればよかったのに 彼女に、彼女に あなたの心を支配させるなんて 私はあなたを私の思い通りに操ってるわ あなたはもう死んだも同然よ 永遠に恋に落ちてる 私はあなたを頭の中で操ってるわ あなたを私の思い通りに操ってるわ あなたを、あなたを あなたを私の思い通りに操ってるのよ
Ever since my baby went away It's been the blackest day It's been the blackest day And all I hear is Billie Holiday It's all that I play It's all that I play
私の赤ちゃんがいなくなってから 毎日が黒曜の暗闇よ 毎日が黒曜の暗闇よ 聞こえるのはビリー・ホリデイの歌声だけ それをずっと聴いてるわ それをずっと聴いてるわ
It's not one of those phases I'm going through Or just a song, it's not one of them I'm on my own On my own On my own again I'm on my own again I'm on my own again I'm on my own again I'm on my own again
これは単なる通過点じゃないわ ただの曲でもないのよ、そういうわけじゃない 私は一人で 一人で また一人で また一人で また一人で また一人で また一人で