I am an architect Of days that haven't happened yet I can't believe a month is all it's been
僕はまだ起こっていない日々の建築家 過ぎた一ヶ月が信じられない
Little by little, inch by inch We built a yard with a garden in the middle of it And it ain't much, but it's a start You got me swaying right along to the song of your heart And a face to call home, a face to call home You got a face to call home
少しずつ、少しずつ 私たちは真ん中に庭のある庭を作った たいしたものではないけど、始まりなの あなたの心の歌に、僕は揺り動かされる そして帰る場所となる顔、帰る場所となる顔 あなたには帰る場所となる顔がある
So glad you didn't see The nervous wreck I used to be You'd never know a man could feel so small
あなたが見てなかったことに感謝してる 昔は神経質なやつだったんだ そんなに小さく感じる人間がいるなんて、あなたは知らないだろう
Little by little, inch by inch We built a yard with a garden in the middle of it And it ain't much, but it's a start You got me swaying right along to the song of your heart And a face to call home, a face to call home You got a face to call home, a face to call home A face to call home You got a face to call home
少しずつ、少しずつ 私たちは真ん中に庭のある庭を作った たいしたものではないけど、始まりなの あなたの心の歌に、僕は揺り動かされる そして帰る場所となる顔、帰る場所となる顔 あなたには帰る場所となる顔がある、帰る場所となる顔 帰る場所となる顔 あなたには帰る場所となる顔がある
Maybe I could stay a while Maybe I could stay a while Maybe I could stay a while I'm talking about all of the time Maybe I could stay a while Maybe I could stay a while Maybe I could stay a while I'm talking about all of the time
たぶん、しばらくここにいられるだろう たぶん、しばらくここにいられるだろう たぶん、しばらくここにいられるだろう ずっとここにいたい たぶん、しばらくここにいられるだろう たぶん、しばらくここにいられるだろう たぶん、しばらくここにいられるだろう ずっとここにいたい
Little by little, inch by inch We built a yard with a garden in the middle of it And it ain't much, but it's a start You got me swaying right along to the song of your heart And a face to call home, a face to call home You got a face to call home
少しずつ、少しずつ 私たちは真ん中に庭のある庭を作った たいしたものではないけど、始まりなの あなたの心の歌に、僕は揺り動かされる そして帰る場所となる顔、帰る場所となる顔 あなたには帰る場所となる顔がある
Home home Home home Home home Home home
帰る場所 帰る場所 帰る場所 帰る場所
他の歌詞も検索してみよう
John Mayer の曲
#カントリー
#ロック
#フォーク
-
この曲は、別れを告げる歌です。歌詞は、別れを決意した主人公が、相手との関係から離れることを歌っています。相手との関係を振り返りながら、別れへの決意を歌っています。
-
この曲は、自由気ままに旅をする主人公の心情を描いたものです。彼は周囲の目など気にすることなく、自分のペースで進んでいきます。変化を恐れず、ただ前に進む彼の姿は、聴く人に爽快感を与えます。
-
この曲は、17年間密造酒を造ってきた男の歌です。彼は酒とビールに金を使い、酒場で仲間と飲み、美しい女性に思いを馳せます。人生は短く、酒がなくなれば意味がないというメッセージが込められています。
-
エリオット・スミスの楽曲「See You Later」の日本語訳。過去のつらい記憶を断ち切ろうとするも、未練が残る様子が歌われています。