This is my bar and you know it You never came in here before I showed it to you And now I see you walking through that door With a dress that I've been waiting for And I know what you're trying to do And I know what you want me to say Funny, I was thinking about you yesterday
ここは僕の行きつけのバーさ 君を連れてくるまでは、君がここに来たことはなかった あのドアから君が入ってくるのが見える 僕がずっと待っていたドレスを着て 君が何をしようとしているのか分かってる 僕に何を言って欲しいのかも分かってる 可笑しいな、昨日君のことを考えてたんだ
Oh, I just remembered that I didn't care Oh, I just remembered that I didn't care
ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ
I used to worship the ground you walked on And you walked all over me And you looked me in the eye and said goodbye And you did it so casually And I know what you're trying to do 'Cause I see who you're talking to And you send your pretty little eyes my way
君の歩く地面を崇拝していた そして君は僕を踏みにじった 僕の目を見てさよならを言った まるで何でもないことのように 君が何をしようとしているのか分かってる 君が誰と話しているのか見ているから そして君は僕に可愛い瞳を送る
But oh, I just remembered that I didn't care Oh, I just remembered that I didn't care You can try, you can try But I’m way to high to fight it anyway Oh, I just remembered that I didn't care, I didn't care
でもああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ 君が何を試みたとしても 僕はもう高みにいて、どうでもいいんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ、どうでもよかったんだ
And I don't want someone, who don't want someone Who wants someone all the way And I don't want someone, who don't want someone Who don't want someone to ever get away
誰かを本気で求めていない人を 僕は欲しくない 誰かを繋ぎ止めておきたいと思わない人を 僕は欲しくない
Oh, I just remembered that I didn't care Oh, I just remembered that I didn't care You can try, you can try But I’m way to high to fight it anyway Oh, I just remembered that I didn't care, I didn't care
ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ 君が何を試みたとしても 僕はもう高みにいて、どうでもいいんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ、どうでもよかったんだ
Oh, I just remembered that I didn't care Oh, I just remembered that I didn't care
ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ ああ、思い出した、僕はどうでもよかったんだ