Now the cover of a Rolling Stone Ain't the cover of a Rolling Stone And the music on my radio Isn't supposed to make me feel alone
今やローリングストーン誌の表紙は もはやローリングストーン誌の表紙じゃない そしてラジオの音楽も 孤独感を増幅させるだけ
What a drag to know I have to learn to let it go
なんてつまらないんだろう もう手放すことを学ばなくちゃ
Show me something I can be Play a song that I can sing Make me feel as I am free Someone come speak for me
私になれる何かを見せてよ 私が歌える歌を演奏して 私を自由にして 誰か私の代弁をして
Well they’re celebrating broken things I don’t want a world of broken things You can tell something isn't right When all your heroes are in black and white
彼らは壊れたものを称えている 私は壊れた世界なんて望まない 何かおかしいって分かるよ ヒーローたちがみんな白黒になっているとき
What a drag to say At least I still have yesterday
なんてつまらないんだろう せめて昨日の思い出はまだあるけど
Show me something I can be Play a song that I can sing Make me feel as I am free Someone come speak for me Someone come speak for me
私になれる何かを見せてよ 私が歌える歌を演奏して 私を自由にして 誰か私の代弁をして 誰か私の代弁をして
I'm not mad about it But I'm not mad about it I'm not mad about it But I'm not that mad about it
怒ってはいない でも怒ってはいない 怒ってはいない でもそこまで怒ってはいない
Show me something I can be Play a song that I can sing Make me feel as I am free Someone come speak for me
私になれる何かを見せてよ 私が歌える歌を演奏して 私を自由にして 誰か私の代弁をして
Now the cover of a Rolling Stone Ain't the cover of a Rolling Stone
今やローリングストーン誌の表紙は もはやローリングストーン誌の表紙じゃない