La-da-da La-oh
ラ・ダ・ダ ラ・オー
I look at you looking at me Feels like a feeling meant to be And as your body moves with mine It's like I'm lifted out of time and time again Patiently I've waited for this moment to arrive
あなたと目が合う 運命を感じるの あなたの体が私の体に寄り添う時 まるで時が止まったかのよう 何度も何度も、この瞬間を待ち焦がれていたわ
After tonight Will you remember How sweet and tenderly You reached for me And pulled me closer? After you go Will you return to love me After tonight begins to fade?
この夜が終わったら あなたは覚えていてくれるかしら どれほど優しく、そっと あなたが私を求めて 私を引き寄せたのかを あなたが去ってしまったら あなたは再び私を愛してくれるかしら この夜が終わったら、もう忘れられてしまうのかしら
I feel your touch caressing me This feeling's all I'll ever need With every kiss from your sweet lips It's like I'm drifting out of Time alone will tell If you feel the way I feel When I look in your eyes
あなたの触れ合いが私を包む これ以上の喜びは必要ないわ あなたの甘い唇からのキスひとつひとつで まるで時が止まったかのよう ただ時だけが教えてくれるでしょう あなたが私のように感じているのか あなたの瞳を見つめると
After tonight (After tonight) Will you remember (Will you remember) How sweet and tenderly You reached for me And pulled me closer? After you go (After you go) Will you return to love me After tonight the night becomes the day
この夜が終わったら (この夜が終わったら) あなたは覚えていてくれるかしら (覚えていてくれるかしら) どれほど優しく、そっと あなたが私を求めて 私を引き寄せたのかを あなたが去ってしまったら (あなたが去ってしまったら) あなたは再び私を愛してくれるかしら この夜が終わったら、夜が昼へと変わるように
Time and time and time again (Time and time again) So patiently I've waited for this moment to arrive
何度も何度も (何度も何度も) こんなに辛抱強く、この瞬間を待ち焦がれていたわ
After tonight (After tonight) Will you remember (Oh) How sweet and tenderly You reached for me And pulled me closer? After you go Baby, will you return to love me After tonight the night becomes the day
この夜が終わったら (この夜が終わったら) あなたは覚えていてくれるかしら (ああ) どれほど優しく、そっと あなたが私を求めて 私を引き寄せたのかを あなたが去ってしまったら あなた、再び私を愛してくれるかしら この夜が終わったら、夜が昼へと変わるように
After tonight begins (Begins) to fade After all, after all, after all (After all) When the morning comes, when the morning comes After tonight begins to fade (After tonight) Begins to fade
この夜が終わったら (終わったら) 忘れられてしまう 結局のところ、結局のところ、結局のところ (結局のところ) 朝が来たら、朝が来たら この夜が終わったら 忘れられてしまう (この夜が終わったら) 忘れられてしまう