Well now, you may think I'm foolish For the foolish things I do You may wonder how come I love you When you get on my nerves like you do Well baby, you know you bug me There ain't no secret 'bout that Well, come on over here and hug me Baby, I'll spill the facts Well honey, it ain't your money 'Cause baby I got plenty of that
まあ、あなたは私が愚かだと考えるかもしれない 私がする愚かなことのために あなたはなぜ私があなたを愛するのか不思議に思うかもしれない あなたが私の神経をすり減らすように まあ、ベイビー、あなたは私があなたを気にしていることを知っている それについて秘密はない さあ、ここに来て私を抱きしめて ベイビー、私は事実を話すわ ハニー、それはあなたの金ではないのよ だって、ベイビー、私はたくさん持ってるから
I love you for your pink Cadillac, crushed velvet seats Riding in the back, oozing down the street Waving to the girls, feeling out of sight Spending all my money on a Saturday night Honey, I just wonder what you do there in the back Of your pink Cadillac, pink Cadillac
私はあなたのピンクのキャデラック、ベルベットのシートを愛してる 後ろに乗って、通りをゆっくりと走っていく 女の子たちに手を振って、最高に感じている 土曜の夜に全財産を使う ハニー、私はただあなたがそこで何をしているのかが気になるの あなたのピンクのキャデラック、ピンクのキャデラックの中
Well now, way back in the Bible Temptations always come along There's always somebody tempting Somebody into doing something they know is wrong Well, they tempt you, man, with silver And they tempt you, sir, with gold And they tempt you with the pleasure That the flesh does surely hold They say Eve tempted Adam with an apple But man, I ain't going for that
まあ、聖書の昔に 誘惑はいつもやってくる いつも誰かが誘惑している 誰かを、彼らが間違っていることを知っていることをさせようとして 彼らはあなたを銀で誘惑するのよ、男 そして彼らはあなたを金で誘惑するのよ、サー そして彼らはあなたを快楽で誘惑する 肉体は確かにそれを抱えている 彼らは言う、イブはリンゴでアダムを誘惑したと でも、男よ、私はそれには乗りたくない
I know it was her pink Cadillac, crushed velvet seats Riding in the back, oozing down the street Waving to the girls, feeling out of sight Spending all my money on a Saturday night Honey, I just wonder what it feels like in the back Of your pink Cadillac, pink Cadillac
私はそれが彼女のピンクのキャデラック、ベルベットのシートだったと知っている 後ろに乗って、通りをゆっくりと走っていく 女の子たちに手を振って、最高に感じている 土曜の夜に全財産を使う ハニー、私はただそれが後ろでどんな感じなのかが気になるの あなたのピンクのキャデラック、ピンクのキャデラックの中
Now some folks say it's too big And uses too much gas Some folks say it's too old And that it goes too fast But my love is bigger than a Honda Yeah, it's bigger than a Subaru Hey man, there's only one thing And one car that'll do Anyway, we don't have to drive it Honey, we can park it out in back
さて、一部の人々はそれは大きすぎると言う そして、ガソリンをたくさん使うと 一部の人々はそれは古すぎると言う そして、それは速すぎるという でも、私の愛はホンダより大きい ああ、スバルより大きい ヘイ、男よ、ただ1つのものがある そして、それにふさわしい1つの車 とにかく、私たちは運転する必要はない ハニー、私たちはそれを後ろに駐車できるわ
And have a party in your pink Cadillac, crushed velvet seats Riding in the back, oozing down the street Waving to the girls, feeling out of sight Spending all my money on a Saturday night Honey, I just wonder what you do there in the back Of your pink Cadillac, pink Cadillac
そして、あなたのピンクのキャデラックでパーティーを開きましょう、ベルベットのシート 後ろに乗って、通りをゆっくりと走っていく 女の子たちに手を振って、最高に感じている 土曜の夜に全財産を使う ハニー、私はただあなたがそこで何をしているのかが気になるの あなたのピンクのキャデラック、ピンクのキャデラックの中
Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac Pink Cadillac
ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック ピンクのキャデラック