I always said When I'm gone, when I’m dead Don't lay me down with the dirt on my head You won't need a shovel, you don’t need a cold headstone You don't need to cry, I'm gon' be going home
いつも言っていたのよ 私がいなくなったら、私が死んだら 土の上に頭を置いてくれとは言わないで シャベルも冷たくなった墓石も必要ないわ 泣く必要もないのよ、私は家に帰るんだから
I'm waiting for my spaceship to come back to me It's coming back to me I don't really care if you believe it's coming back for me, yeah I’m living in a lonesome galaxy But in my dreams, I see ’em come and rescue me Look up in the sky and there they'll be Bet you’ll think of me then
私は宇宙船が私のもとに戻ってくるのを待っているの それは私のもとに戻ってくるのよ あなたがそれを信じるかどうかは気にしないわ、ええ 私は孤独な銀河に住んでいるけど 夢の中で、私は彼らが来て私を救ってくれるのを見るのよ 空を見上げて、そこにいるわ きっとあなたはそれから私を思い出すでしょう
Gonna say, "Ooh" "Look at that, oh yeah, yeah" Damn, if it ain't true They're coming back for me They're coming back for me, yeah
言うでしょう、"わあ" "見て、ああ、ええ、ええ" もしそれが本当でなければ、なんてね 彼らは私のもとに戻ってくるのよ 彼らは私のもとに戻ってくるのよ、ええ
I knew from the start I don’t belong in these parts There's too much hate, there's too much hurt for this heart Lord knows this planet feels like a hopeless place Thank God I'm going back home to outer space
最初からわかっていたのよ 私はここには属していないって あまりにも多くの憎しみがあり、この心の傷にはあまりにも多くの痛みがあるわ 神様は知っているでしょう、この惑星は絶望的な場所のように感じるわ 神様のおかげで、私は宇宙の故郷に帰ることができるのよ
I'm waiting for my spaceship to come back to me It's coming back to me I don't really care if you believe it's coming back for me, yeah I'm living in a lonesome galaxy But in my dreams, I see 'em come and rescue me Look up in the sky and there they'll be Bet you'll think of me then
私は宇宙船が私のもとに戻ってくるのを待っているの それは私のもとに戻ってくるのよ あなたがそれを信じるかどうかは気にしないわ、ええ 私は孤独な銀河に住んでいるけど 夢の中で、私は彼らが来て私を救ってくれるのを見るのよ 空を見上げて、そこにいるわ きっとあなたはそれから私を思い出すでしょう
Gonna say, "Ooh" "Look at that, oh yeah, yeah" Damn, if it ain't true They're coming back for me They're coming back for me, yeah
言うでしょう、"わあ" "見て、ああ、ええ、ええ" もしそれが本当でなければ、なんてね 彼らは私のもとに戻ってくるのよ 彼らは私のもとに戻ってくるのよ、ええ
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh) (Ah)
(わあ、わあ、わあ、わあ、わあ、わあ、わあ) (ああ)
I'm waiting for my spaceship to come back for me And I don't really care if you believe me Oh, I been living in a lonesome galaxy But in my dreams, I see 'em come and rescue me Look up in the sky and there they'll be I bet you'll think of me then
私は宇宙船が私のもとに戻ってくるのを待っているのよ そして、あなたが私を信じるかどうかは気にしないわ ああ、私は孤独な銀河に住んでいたわ でも夢の中で、私は彼らが来て私を救ってくれるのを見るのよ 空を見上げて、そこにいるわ きっとあなたはそれから私を思い出すでしょう
Gonna say, "Ooh" "Look at that, oh yeah, yeah" Damn, if it ain't true They're coming back for me They're coming back for me, yeah
言うでしょう、"わあ" "見て、ああ、ええ、ええ" もしそれが本当でなければ、なんてね 彼らは私のもとに戻ってくるのよ 彼らは私のもとに戻ってくるのよ、ええ
As I leave this Earth and sail into the infinite cosmic universe, the wars, the triumphs, the beauty, and the bloodshed, the ocean of human endeavor, it all grows quiet, insignificant. I'm nothing more than recycled stardust and borrowed energy, born from a rock spinning in the ether. I watch my life backwards and forwards and I feel free. Nothing is real, love is everything, and I know nothing.
私が地球を離れ、無限の宇宙へ旅立つ時、戦争、勝利、美しさ、流血、人間の努力の海、すべてが静かになり、取るに足りないものになる。私は、エーテルの中で回転する岩から生まれた、リサイクルされた星屑と借り物のエネルギーにすぎない。私は人生を前後に見て、自由を感じている。何も現実ではなく、愛がすべてであり、私は何も知らない。