On the day that your mentality Decides to try to catch up with your biology Come round
あなたのメンタリティが あなたのバイオロジーに追いつこうと決めたその日に 戻って来て
'Cause I want the one I can't have And it's driving me mad It's all over, all over, all over my face
だって、私は手に入らない人を欲しいの それで気が狂いそう もうダメだ、もうダメだ、もうダメだ、顔に書いてある
On the day that your mentality Catches up with your biology
あなたのメンタリティが あなたのバイオロジーに追いついたその日に
I want the one I can't have And it's driving me mad It's all over, all over, all over my face
私は手に入らない人を欲しいの それで気が狂いそう もうダメだ、もうダメだ、もうダメだ、顔に書いてある
A double bed and a stalwart lover, for sure These are the riches of the poor A double bed and a stalwart lover, for sure These are the riches of the poor
ダブルベッドと頼りになる恋人、間違いなく これらは貧しい者の富 ダブルベッドと頼りになる恋人、間違いなく これらは貧しい者の富
And I want the one I can't have And it's driving me mad It's all over, all over my face
そして、私は手に入らない人を欲しいの それで気が狂いそう もうダメだ、もうダメだ、顔に書いてある
A tough kid who sometimes swallows nails Raised on Prisoner's Aid
時々釘を飲み込むタフな子 囚人援助で育った
He killed a policeman when he was thirteen And somehow that really impressed me And it's written all over my face
彼は13歳の時に警官を殺した 何だかそれがすごく気に入った それは私の顔に書いてある
Oh, these are the riches of the poor These are the riches of the poor
ああ、これらは貧しい者の富 これらは貧しい者の富
I want the one I can't have And it's driving me mad It's written all over my face
私は手に入らない人を欲しいの それで気が狂いそう それは私の顔に書いてある
On the day that your mentality Catches up with your biology
あなたのメンタリティが あなたのバイオロジーに追いついたその日に
And if you ever need self-validation Just meet me in the alley by the Railway station It's all over my face
もし自己肯定が必要なら 駅近くの路地で会おう それは私の顔に書いてある