Wake up in the mornin' feelin' like P. Diddy (Hey, what up, girl?) Grab my glasses, I'm out the door, I'm gonna hit this city (Let's go) Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack 'Cause when I leave for the night, I ain't comin' back
朝起きて、P. ディディみたい気分 (やあ、どうしたんだ、女の子?) 眼鏡をかけて、ドアを出て、この街を遊び歩く (行こう) 出かける前に、ジャックのボトルで歯を磨く だって、夜に出かけたら、もう戻らないから
I'm talkin' pedicure on our toes, toes Tryin' on all our clothes, clothes Boys blowin' up our phones, phones Drop-toppin', playin' our favorite CDs Pullin' up to the parties Tryna get a little bit tipsy
足にペディキュアして、靴も履いて 服を試着して、電話が鳴りっぱなし 好きなCDをかけて、ドロップトップでドライブして パーティーに行って、ちょっと酔っ払いたい気分
Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick-tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick-tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh
止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ 止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ
Ain't got a care in the world, but got plenty of beer Ain't got no money in my pocket, but I'm already here And now the dudes are linin' up 'cause they hear we got swagger But we kick 'em to the curb unless they look like Mick Jagger
何も気にしてない、でもビールはたくさんある ポケットにお金はないけど、もうここにいる みんなこっちに集まってくる、だって私たちはイケてるから でも、ミック・ジャガーみたいに格好良くないなら、追い払うわ
I'm talkin' 'bout everybody gettin' crunk (Crunk) Boys try to touch my junk (Junk) Gonna smack him if he gettin' too drunk, drunk Now, now we go until they kick us out (Out) Or the police shut us down, down Police shut us down, down, po-po shut us (Dow—)
みんなクランクアップして、盛り上がってる (クランクアップ) 男たちは私の尻を触ろうとする (尻) 酔っ払いすぎたら、叩いてやるわ、酔っ払い (酔っ払い) みんなと、追い出されるまで踊り続ける (追い出される) 警察に止められるまで、踊り続ける (止める) 警察に止められるまで、踊り続ける、警察に止められるまで (止める)
Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh
止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ 止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ
(DJ) You build me up, you break me down My heart, it pounds, yeah, you got me With my hands up, you got me now You got that sound, yeah, you got me (Oh, oh, oh) (DJ) You build me up, you break me down My heart, it pounds, yeah, you got me (Oh, oh, oh) With my hands up, put your hands up, put your hands up Now, the party don't start 'til I walk in
(DJ) 君は私を奮い立たせ、そして打ちのめす 私の心臓はドキドキする、そう、君に夢中なの 手を上げて、君に夢中なの 君の音に、そう、君に夢中なの (ああ、ああ、ああ) (DJ) 君は私を奮い立たせ、そして打ちのめす 私の心臓はドキドキする、そう、君に夢中なの (ああ、ああ、ああ) 手を上げて、手を上げて、手を上げて 私が来たら、パーティーは始まるのよ
Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh Don't stop, make it pop, DJ, blow my speakers up Tonight, I'ma fight 'til we see the sunlight Tick tock on the clock, but the party don't stop, no Oh, woah, woah, oh (Oh) Oh, woah, woah, oh
止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ 止まらないで、盛り上がって、DJ、スピーカーをぶっ壊して 今夜は、朝日が見えるまで踊り明かす 時計の針は刻むけど、パーティーは止まらない ああ、うわあ、うわあ、ああ (ああ) ああ、うわあ、うわあ、ああ