Last night, I had enough of you I put on the brakes And I could tell you took it hard It was all over your face That you were slippin' And flippin' But here is the sitch I signed up for a man But you are just a bitch
昨夜、私はあなたにうんざりしたわ ブレーキをかけたわ そして、あなたはそれを受け止められないのがわかったわ それはあなたの顔中に あなたが滑り落ちていること そして、ひっくり返っていることを示していたわ でも、これが現状よ 私は男と付き合うためにサインアップしたのよ でも、あなたはただの女みたいね
You should know That I love You a lot But I just can't date a dude with a vag'
あなたは知るべきよ 私があなたを とても愛していることを でも、私はただ、女みたいな男とは付き合えないのよ
When we fell in love, you made my heart drop And you had me thinkin' 'bout you non-stop But you cry 'bout this and whine about that When you grow a pear, you can call me back Yeah, I think you're hot, I think you're alright But you're actin' like a chick all the time You were cool and now you're not, just like that When you grow a pear, you can call me back
私たちが恋に落ちたとき、あなたは私の心を落としたわ そして、あなたは私にあなたのことをずっと思わせるようにしたわ でも、あなたはこれについて泣き、あれについて文句を言うのよね あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい ええ、私はあなたがかっこいいと思うし、あなたが好きだと思うわ でも、あなたはいつもみたいに女みたいなのよ あなたはクールだったのに、今はもうクールじゃないわ、突然よ あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい
When I first met you, panties droppin' Every time I saw you, it was on and One day you asked if we could just talk And that's the reason why I'm walkin' If I am honest I'm just not hooked on your phonics I'm not tryin' to be rude or crude I just wanted one thing from you And you got confused
私があなたと出会ったとき、パンティは落ちたわ あなたを見るたびに、それは始まったのよ ある日、あなたは私たちがただ話すことができるかどうか尋ねたわ そして、それが私が歩いている理由よ 正直に言うと 私はあなたの言葉にはまりたくないのよ 私は失礼であったり、粗雑であったりしようとは思わないわ 私はあなたからただ1つのものを欲しかったのよ そして、あなたは混乱したのよ
You should know That I love You a lot But I just can't date a dude with a vag'
あなたは知るべきよ 私があなたを とても愛していることを でも、私はただ、女みたいな男とは付き合えないのよ
When we fell in love, you made my heart drop And you had me thinkin' 'bout you non-stop But you cry 'bout this and whine about that When you grow a pear, you can call me back Yeah, I think you're hot, I think you're alright But you're actin' like a chick all the time You were cool and now you're not, just like that When you grow a pear, you can call me back
私たちが恋に落ちたとき、あなたは私の心を落としたわ そして、あなたは私にあなたのことをずっと思わせるようにしたわ でも、あなたはこれについて泣き、あれについて文句を言うのよね あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい ええ、私はあなたがかっこいいと思うし、あなたが好きだと思うわ でも、あなたはいつもみたいに女みたいなのよ あなたはクールだったのに、今はもうクールじゃないわ、突然よ あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい
When you grow a pear, you can call me back When you grow a pear, you can call me back Grow a pair, you can call me back When you grow a pear, you can call me back Oh Grow a pear, you can call me back And no, I don't want to see your mangina When you grow a pear, you can call me back
あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい 男らしくなって、連絡してちょうだい あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい ああ あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい そして、私はあなたの女みたいなところを見たくないわ あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい
When we fell in love, you made my heart drop And you had me thinkin' 'bout you non-stop But you cry 'bout this and whine about that When you grow a pear, you can call me back Yeah, I think you're hot, I think you're alright But you're actin' like a chick all the time You were cool and now you're not, just like that When you grow a pear, you can call me back
私たちが恋に落ちたとき、あなたは私の心を落としたわ そして、あなたは私にあなたのことをずっと思わせるようにしたわ でも、あなたはこれについて泣き、あれについて文句を言うのよね あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい ええ、私はあなたがかっこいいと思うし、あなたが好きだと思うわ でも、あなたはいつもみたいに女みたいなのよ あなたはクールだったのに、今はもうクールじゃないわ、突然よ あなたが男らしくなったら、連絡してちょうだい