Cold

Mac Millerの「Cold」は、自身と仲間のクールさを主張する曲です。歌詞は、周囲の人々よりも冷酷で、常に成功を目指すという態度を表現しています。Mac Miller自身の自信と、冷酷な世界での生き方を、周りの人々に見せつけようとする姿勢が伺えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh Ugh, haha, it's ill Ugh Uh

あー うー、はは、これはやばいね うー あー

Who the coldest motherfucker in the room? (Who the coldest motherfucker in the room? Ah) Who the coldest motherfucker in the room? (Who the coldest motherfucker in the room? Ah) And who the coldest motherfucker that you know? (Yeah) (Who the coldest motherfucker that you know? And another one; ah) Bring him 'round here, he's gettin' froze (He's gettin' froze, he's gettin' froze)

この部屋で、一番冷酷なのは誰? (この部屋で、一番冷酷なのは誰?あー) この部屋で、一番冷酷なのは誰? (この部屋で、一番冷酷なのは誰?あー) そして、君が知ってる中で一番冷酷なのは誰?(そう) (君が知ってる中で一番冷酷なのは誰?もう一人、あー) 彼をここに連れてこい、凍り付かせるぞ (凍り付かせるぞ、凍り付かせるぞ)

Roll it up, let's smoke And tell me why your bitch look like Glenn Close I'm on my own two, that's ten toes First the bullets fly, somebody says, "Go" (Go) Why you bet low when your Jordans retro? Girls playin' games for the bills, they Drew Bledsoe (Woah) There's a lot that you can buy, but I'll never own And a lot of information that I'll never know Learn 'til they get concerned for my sanity A life that's filled with vanity needs a little clarity (Clarity) This the truth, this a taste, can you handle it? A million dollars couldn't cover up the damages Naked girl at the crib makin' sandwiches (Uh-huh) And when we makin' love, I got a candle lit (Uh-huh) Some romantic shit to put her in the mood The world woke me up, now I'm lookin' at the snooze (What to do?)

巻き付けろ、吸おうぜ そして、なんで君のお前はグレン・クローズみたいなんだって教えてくれよ 俺は一人で、つまりは十本指 最初に弾が飛ぶ、誰かが「行け」って言うんだ(行け) なんで君のスニーカーはレトログレードで、賭け金が低いんだ? 女は金のためにゲームをする、まるでドリュー・ブレッドソー(うわー) 買えるものはいっぱいあるけど、俺が決して所有しないものもある そして、俺が決して知ることはない情報もたくさんある 俺の正気について心配されるまで学び続ける 虚栄心に満ちた人生には、少しだけ透明性が必要なんだ(透明性) これが真実、これが味見、耐えられるか? 100万ドルでも、被害は償えない 裸の女が家にいて、サンドイッチを作ってる(うん、うん) そして、俺たちが愛し合う時、俺はキャンドルを灯してるんだ(うん、うん) 彼女の気分を高めるためのロマンチックなやつ 世界が俺を起こした、そして今はスヌーズを見てんだ(どうすればいいんだ?)

Who the coldest motherfucker in the room? (Ah) Who the coldest motherfucker in the room? (Ah) And who the coldest motherfucker that you know? (Turn it up, Sam; ah) Bring him 'round here, he's gettin' froze (Yo; life)

この部屋で、一番冷酷なのは誰?(あー) この部屋で、一番冷酷なのは誰?(あー) そして、君が知ってる中で一番冷酷なのは誰?(音量上げて、サム、あー) 彼をここに連れてこい、凍り付かせるぞ(よ、人生)

Look at my hands, I'm the lord of the rings (Lord of the rings) Musical cocaine brought me all of these Carrera keys Soft top goin' hard on the block Freeze that talk on them plots 'bout walkin' up on me No security, just my homies, the well-dressed army Presidential arm piece, my credentials: I'm a G (I'm a G) All-access jets wherever you won't be Snatch that 'Vette for my mans the day of his prison release Shoe was on the other foot, I know he would've done the same thing for me But we'll let that be Park it in the spot right next to my B with the chrome wings I was sent here to own things Both sides of the court, colder than the airport Therefore I'm the one them hoes here for, yeah, boy

俺の手を見ろ、俺は指輪の王だ(指輪の王) 音楽的なコカインが、このカレラキー全部持って来たんだ ソフトトップはブロックで激しく走ってる 俺に近づこうとするやつらの話を凍らせる 警備員はいない、俺の仲間だけ、上品な軍隊 大統領の腕時計、俺の資格:俺はGだ(俺はGだ) 君が行かないところ全部行ける、オールアクセスジェット 刑務所から出る日に、男のためにそのベテットを奪いに行く 靴は反対の足にあった、彼も俺のために同じことをしてくれただろう でも、それは置いておこう クロムの翼のある俺のBの隣に、ぴったりと駐車する 俺は物を所有するためにここに送られてきた コートの両側、空港よりも寒い だから、ここにいる女はみんな俺を欲しがってる、そう、坊や

Who the coldest motherfucker in the room? (Ah) Who the coldest motherfucker in the room? (Ah) And who the coldest motherfucker that you know? (Ah) Bring him 'round here, he's gettin' froze (Yo)

この部屋で、一番冷酷なのは誰?(あー) この部屋で、一番冷酷なのは誰?(あー) そして、君が知ってる中で一番冷酷なのは誰?(あー) 彼をここに連れてこい、凍り付かせるぞ(よ)

And another one

そして、もう一人

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ