I bet we're higher than the people on Cloud 9 This connection got me feeling like I've known you my whole life, wow Even our shadows know each other in the light So why do I think of losing you when you're right by my side? Uh
きっと私たちは、雲の上を歩く人々よりも高いところにいるわ この繋がりは、まるでずっと前から知っていたような気持ちにさせてくれる、わあ 私たちの影でさえ、光の中で互いを認識している なのに、なぜあなたはすぐそこにいるのに、あなたを失うことを考えてしまうんだろう?
I'm not really thinking clear, too good to be true and that's what I fear Like what if you left me here and I fill the floor with my sequin tears? I start getting in my brain something I do that I can't explain Wicked love's creepin' up
私は冷静に考えていない、あまりにも良すぎて本当かどうか不安でたまらない もしあなたが私を残して行ったら、私は床一面にスパンコールの涙を流すことになるんじゃないかと 頭の中をぐるぐる回る、説明できない何か 邪悪な愛が忍び寄ってきている
So baby, don't you let go (Ah, ah-ah) The thought of you with someone kills me I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
だからお願いだから、離れないで (ああ、ああああ) あなたが他の誰かといる姿を想像するだけで、私は死んでしまう 私は心を痛めながら踊り続けるわ あなたがいないなら、こんなにも悲しいディスコになってしまう
And baby, if you ever (Ah, ah-ah) Find another lover, you'll see I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
そして、もしあなたがいつか (ああ、ああああ) 他の恋人を見つけるなら、あなたはきっとわかるでしょう 私は心を痛めながら踊り続けるわ こんなにも悲しいディスコになってしまう
I got a little devil dancing in my mind Playing tricks on my imagination, ruining my night, wow I try to shake it off by looking in your eyes All the voices in my head keep tryna tell me it's goodbye, uh
私の心の中で小さな悪魔が踊り狂っている 私の想像力を弄び、夜を台無しにする、わあ 私はあなたの目を見つめることで、それを振り払おうとする しかし、私の頭の中のすべての声が、さよならだと私に告げようとする、
I'm not really thinking clear, too good to be true and that's what I fear Like what if you left me here and I fill the floor with my sequin tears? I start getting in my brain something I do that I can't explain Wicked love's creepin' up
私は冷静に考えていない、あまりにも良すぎて本当かどうか不安でたまらない もしあなたが私を残して行ったら、私は床一面にスパンコールの涙を流すことになるんじゃないかと 頭の中をぐるぐる回る、説明できない何か 邪悪な愛が忍び寄ってきている
So baby, don't you let go (Ah, ah-ah) The thought of you with someone kills me I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
だからお願いだから、離れないで (ああ、ああああ) あなたが他の誰かといる姿を想像するだけで、私は死んでしまう 私は心を痛めながら踊り続けるわ こんなにも悲しいディスコになってしまう
And baby, if you ever (Ah, ah-ah) Find another lover, you'll see I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
そして、もしあなたがいつか (ああ、ああああ) 他の恋人を見つけるなら、あなたはきっとわかるでしょう 私は心を痛めながら踊り続けるわ こんなにも悲しいディスコになってしまう
(So baby, don't you let go) I'm not really thinking clear, too good to be true and that's what I fear (The thought of you with someone kills me) Like what if you left me here (I'll be dancing with my heart broke) Like what if you left me here and I fill the floor with my sequin tears? (Such a sad disco if it ain't me; Tears)
(だからお願いだから、離れないで) 私は冷静に考えていない、あまりにも良すぎて本当かどうか不安でたまらない (あなたが他の誰かといる姿を想像するだけで、私は死んでしまう) もしあなたが私を残して行ったら (私は心を痛めながら踊り続けるわ) もしあなたが私を残して行ったら、私は床一面にスパンコールの涙を流すことになるんじゃないかと (こんなにも悲しいディスコになってしまう;涙)
So baby, don't you let go (Ah, ah-ah) The thought of you with someone kills me I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
だからお願いだから、離れないで (ああ、ああああ) あなたが他の誰かといる姿を想像するだけで、私は死んでしまう 私は心を痛めながら踊り続けるわ こんなにも悲しいディスコになってしまう
And baby, if you ever (Ah, ah-ah) Find another lover, you'll see I'll be dancing with my heart broke Such a sad disco if it ain't me
そして、もしあなたがいつか (ああ、ああああ) 他の恋人を見つけるなら、あなたはきっとわかるでしょう 私は心を痛めながら踊り続けるわ こんなにも悲しいディスコになってしまう