Laging kinukumpara kahit sino'ng katabi Bakit ang galing nila? Ayoko nang magpahuli Laging minamaliit ang kahit na anong gawin Hindi na nga naging sapat; kailanman, ako'y bitin
いつも周りの人と比べてしまう どうして彼らはこんなに上手いの? 私は置いていかれたくない どんなことをしてもいつも見くびられる 十分じゃないんだ、私はいつも足りない
Ayoko nang sumabay sa agos ng iba Sila'y lamang, 'di ko kayang sabayan sila Lagi na lang nakakailang, ayoko naman na mainggit Lagi na lang nakakailang, ayoko naman na mainggit
もう周りの流れに逆らいたくない 彼らは私より優れている、ついていけない いつも不安になる、でも妬みたくない いつも不安になる、でも妬みたくない
Ayoko sa 'king katawan, ilibing niyo nga na lang 'Di na nakakalibang lumikha at magbilang Tatanda nang ganito, anino lang ng kung ano-ano Laging kinukumpara kahit sino'ng katabi
自分の体なんていらない、埋めてしまいたい 創造したり、数えたりすることもう楽しくない こんな風に歳をとって、ただ何かの影になる いつも周りの人と比べてしまう
Ayoko nang sumabay sa agos ng iba Sila'y lamang, 'di ko kayang sabayan sila Lagi na lang nakakailang, ayoko naman na mainggit Lagi na lang nakakailang, ayoko naman na mainggit
もう周りの流れに逆らいたくない 彼らは私より優れている、ついていけない いつも不安になる、でも妬みたくない いつも不安になる、でも妬みたくない
Lumalapit na sila, kilala ang isa't isa Lumalapit na sila, hihilahin ka pababa Alimango, utak-talangka Ang labo, ganiyan talaga Lumalapit na sila, kilala ang isa't isa Lumalapit na sila, hihilahin ka pababa Alimango, utak-talangka Ang labo, ganiyan talaga Lumalapit na sila, kilala ang isa't isa Lumalapit na sila, hihilahin ka pababa Pababa, pababa, pababa, pababa Pababa, pababa, pababa, pababa Pababa, pababa, pababa, pababa Pababa, pababa, pababa, pababa, pababa
彼らは近づいてくる、お互いを知っている 彼らは近づいてくる、あなたを引きずり下ろすだろう カニ、タルイカの頭脳 ぼやけていて、いつもこんなものだ 彼らは近づいてくる、お互いを知っている 彼らは近づいてくる、あなたを引きずり下ろすだろう カニ、タルイカの頭脳 ぼやけていて、いつもこんなものだ 彼らは近づいてくる、お互いを知っている 彼らは近づいてくる、あなたを引きずり下ろすだろう 引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす 引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす 引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす 引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす、引きずり下ろす
Halika sa baba Halika sa baba Halika sa baba
下に来い 下に来い 下に来い