Just because I'm losin' Doesn't mean I'm lost Doesn't mean I'll stop Doesn't mean I'm across Just because I'm hurtin' Doesn't mean I'm hurt Doesn't mean I didn't get what I deserved No better and no worse
ただ失っているからといって それが私自身を失ったという意味ではない それが私が止めるという意味ではない それが私が反対側に行ったという意味ではない ただ傷ついているからといって それが私が傷ついたという意味ではない それが私が当然のことながら受け取るべきものを得られなかったという意味ではない 良くも悪くもない
I just got lost Every river that I tried to cross Every door I ever tried was locked Oh, and I'm just waitin' 'til the shine wears off
私はただ迷子になっただけ 私が渡ろうとしたすべての川 私が試みたすべてのドアは閉ざされていた ああ、そして私はただ輝きが消えるまで待っている
You might be a big fish In a little pond Doesn't mean you've won 'Cause along may come a bigger one
あなたは小さな池の中の大きな魚かもしれない それがあなたが勝ったという意味ではない なぜなら、より大きなものが現れるかもしれないから
And you'll be lost Every river that you tried to cross Every gun you ever held went off Oh, and I'm just waitin' 'til the firin' stopped Oh, and I'm just waitin' 'til the shine wears off (Geah, just waiting 'til the— Yeah, uh-huh, I gotchu, uh, yeah)
そしてあなたは迷子になるでしょう あなたが渡ろうとしたすべての川 あなたが握ったすべての銃は発射された ああ、そして私はただ発砲が止むまで待っている ああ、そして私はただ輝きが消えるまで待っている (Geah、ただ輝きが消えるまで待っている Yeah、uh-huh、I gotchu、uh、yeah)
With the same sword they knight you They gon' good-night you with Shit, that's only half if they like you That ain't even the half what they might do Don't believe me, ask Michael See Martin, see Malcolm See Biggie, see Pac, see success and its outcome See Jesus, see Judas See Caesar, see Brutus, see success is like suicide Suicide, it's a suicide If you succeed, prepare to be crucified (uh) Media meddles, niggas sue you, you settle Every step you take, they remind you you're ghetto So it's tough being Bobby Brown To be Bobby then, you have to be Bobby now And the question is, is to have had and lost Better than not having at all? Because I'm—
彼らがあなたを騎士にするのと同じ剣で 彼らはあなたをグッドナイトするだろう クソ、それは彼らがあなたを気に入っているなら半分だけ それは彼らがするかもしれないことの半分にも満たない 私を信じないなら、マイケルに聞いてみな マーティンを見ろ、マルコムを見ろ ビギーを見ろ、パッを見ろ、成功とその結果を見ろ イエスを見ろ、ユダを見ろ シーザーを見ろ、ブルータスを見ろ、成功は自殺のようなものだ 自殺、それは自殺だ もしあなたが成功したら、処刑される準備をしろ(uh) メディアが干渉し、黒人が訴え、和解する あなたが取るすべてのステップで、彼らはあなたがゲットーであることを思い出させる だからボビー・ブラウンであることは大変だ あの頃のボビーになるためには、今のボビーでなければならない そして問題は、持っていたものが失われたことは 持っていなかったよりも良いのか?なぜなら私は
Oh, and I'm just waitin' 'til the shine wears off (Oh, oh, oh) Oh, and I'm just waitin' 'til the shine wears off (Oh-oh-oh, oh, oh) (Oh, oh, oh) (Oh-oh-oh, oh, oh)
ああ、そして私はただ輝きが消えるまで待っている(Oh、oh、oh) ああ、そして私はただ輝きが消えるまで待っている(Oh-oh-oh、oh、oh) (Oh、oh、oh) (Oh-oh-oh、oh、oh)