この曲は、Carly Rae Jepsen によって歌われた『Solo』という楽曲で、失恋や孤独を経験した人々への励ましのメッセージが込められています。歌詞では、過去の恋愛や失恋を乗り越え、一人でも輝き、前向きに進んでいくことの大切さを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

And I know what it feels like To be alone on a cold night No one you can hold tight (Hold tight, ah, ah, ah) And I'm not trying to play it down But it's all gonna turn around And I swear it'll be alright (Alright, ah, ah, ah)

そして、私はそれがどんな感じか知っているわ 冷たい夜に一人ぼっちでいること 強く抱きしめられる人は誰もいない (強く抱きしめられる人は誰もいない、ああ、ああ、ああ) そして、私はそれを軽視しようとしているわけじゃないのよ だけど、すべては好転するわ そして、私は誓うわ、大丈夫になるって (大丈夫になるって、ああ、ああ、ああ)

You let go, she moved on A thousand stories before You felt it, then lost it You're lonely, your heart aches But get yourself off the floor I can't stand to see you crying

あなたは手放した、彼女は前に進んだわ 何千もの物語が前にあった あなたはそれを感じて、そして失った あなたは孤独で、心が痛む だけど、床から立ち上がりなさい あなたを泣いているのを見るのは耐えられないわ

So what you're not in love? Don't go wasting your nights getting so low So what you're not in love? You shine bright by yourself dancing solo

だから、恋をしていないの? そんなに落ち込んで夜を無駄にするのはやめて だから、恋をしていないの? あなたは一人でも輝き、ソロで踊っているのよ

It looks nice from the outside When they all got the perfect guy Hold on for the long ride (Long ride, ah, ah, ah) But your fears got it all wrong That he's right and there's something wrong 'Cause I swear, you'll be alright (Alright, ah, ah, ah)

それは外から見ると素敵に見えるわ みんなが完璧な男性と一緒のとき 長い道のりを乗り越えなさい (長い道のりを乗り越えなさい、ああ、ああ、ああ) だけど、あなたの恐怖はすべて間違っているわ 彼が正しいとか、何かが間違っているとか だって、私は誓うわ、あなたは大丈夫になるって (大丈夫になるって、ああ、ああ、ああ)

You let go, she moved on A thousand stories before You felt it, then lost it You're lonely, your heart aches But get yourself off the floor I can't stand to see you crying

あなたは手放した、彼女は前に進んだわ 何千もの物語が前にあった あなたはそれを感じて、そして失った あなたは孤独で、心が痛む だけど、床から立ち上がりなさい あなたを泣いているのを見るのは耐えられないわ

So what you're not in love? Don't go wasting your nights getting so low So what you're not in love? You shine bright by yourself dancing solo

だから、恋をしていないの? そんなに落ち込んで夜を無駄にするのはやめて だから、恋をしていないの? あなたは一人でも輝き、ソロで踊っているのよ

You let go, she moved on A thousand stories before You felt it, then lost it You're lonely, your heart aches But get yourself off the floor I can't stand to see you crying

あなたは手放した、彼女は前に進んだわ 何千もの物語が前にあった あなたはそれを感じて、そして失った あなたは孤独で、心が痛む だけど、床から立ち上がりなさい あなたを泣いているのを見るのは耐えられないわ

So what you're not in love? Don't go wasting your nights getting so low So what you're not in love? You shine bright by yourself dancing solo

だから、恋をしていないの? そんなに落ち込んで夜を無駄にするのはやめて だから、恋をしていないの? あなたは一人でも輝き、ソロで踊っているのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Carly Rae Jepsen の曲

#ポップ

#エレクトリック

#カナダ

#ダンス