Drunk in Love

ビヨンセの"Drunk in Love"は、お酒に酔った状態での激しい愛を描写した曲。歌詞は、酔いによる奔放な行動、官能的な描写、そして相手への強い欲求を表現している。キッチンで目を覚まし、昨夜の出来事を曖昧に振り返る描写や、高級ブランドへの言及、ボクシングのマイク・タイソンを引用するなど、挑発的な歌詞が特徴的。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I've been drinkin', I've been drinkin' I get filthy when that liquor get into me I've been thinkin', I've been thinkin' Why can't I keep my fingers off it? Baby, I want you, na-na Why can't I keep my fingers off you? Baby, I want you, na-na Cigars on ice, cigars on ice Feelin' like an animal with these cameras all in my grill Flashin' lights, flashin' lights You got me faded, faded, faded Baby, I want you, na-na Can't keep your eyes off my fatty Daddy, I want you, na-na Drunk in love, I want you (Ah)

飲みまくってる、飲みまくってる その酒が入ると私は汚くなるのよ 考えてた、考えてた どうして指を離せないの? ベイビー、あなたを欲しいの、な-な どうして指を離せないの? ベイビー、あなたを欲しいの、な-な シガーオンアイス、シガーオンアイス カメラが全部私の前にあるから、動物みたい フラッシュする光、フラッシュする光 あなたにぼやけてる、ぼやけてる、ぼやけてる ベイビー、あなたを欲しいの、な-な 私の太った体から目を離せないのよ ダディ、あなたを欲しいの、な-な 酔って愛してる、あなたを欲しいの (アー)

We woke up in the kitchen, sayin', "How the hell did this shit happen?", oh baby Drunk in love, we be all night Last thing I remember is our beautiful bodies grindin' up in that club Drunk in love

キッチンで目を覚ました、"一体どうやってこんな事になったんだ?"って、ベイビー 酔って愛してる、私たちは終夜 最後に覚えているのは、そのクラブで私たちの美しい体が擦り合っていたこと 酔って愛してる

We be all night Love, love We be all night Love, love

私たちは終夜 愛してる、愛してる 私たちは終夜 愛してる、愛してる

We be all night, and everything alright No complaints from my body, so fluorescent under these lights Boy, I'm drinkin', park it in my lot, 7-11 I'm rubbin' on it, rub-rubbin', if you scared, call that reverend Boy, I'm drinkin', get my brain right, Armand de Brignac, gangster wife Louis sheets, he sweat it out, like washrags, he wet it up Boy, I'm drinkin', I'm singin' on the mic to my boy toys Then I fill the tub up halfway, then ride it with my surfboard Surfboard, surfboard Grainin' on that wood, grainin'-grainin' on that wood I'm swervin' on that, swervin'-swervin' on that Big body been servin' all this, swerve, surfin' all in this good-good (Hahaha)

私たちは終夜、そしてすべてが大丈夫 私の体は文句なし、このライトの下で蛍光色に光ってる ボーイ、私は飲んでる、私の駐車場に駐車して、7-11 私はこすりつけてる、こすり-こすりつけてる、もし怖かったら、その牧師に電話して ボーイ、私は飲んでる、私の頭を正して、アルマンド・ド・ブリニャック、ギャングスターの妻 ルイのシーツ、彼はそれを汗だくにして、洗う雑巾みたいに、彼はびしょ濡れにした ボーイ、私は飲んでる、私のボーイ・トイにマイクに向かって歌ってる それから浴槽を半分まで満たして、サーフボードに乗って サーフボード、サーフボード その木を研磨してる、研磨-研磨してる、その木を 私はそれを蛇行してる、蛇行-蛇行してる、それを この巨大なボディはすべてをサーブしてる、蛇行、サーフィン、すべてこの素晴らしいものの中で (ハハハ)

We woke up in the kitchen, sayin', "How the hell did this shit happen?", oh baby Drunk in love, we be all night Last thing I remember is our beautiful bodies grindin' up in that club Drunk in love

キッチンで目を覚ました、"一体どうやってこんな事になったんだ?"って、ベイビー 酔って愛してる、私たちは終夜 最後に覚えているのは、そのクラブで私たちの美しい体が擦り合っていたこと 酔って愛してる

We be all night Love, love We be all night Love, love (I'm nice right now, hold up)

私たちは終夜 愛してる、愛してる 私たちは終夜 愛してる、愛してる (今最高だよ、待って)

That D'USSÉ is the shit, if I do say so myself If I do say so myself, if I do say so myself Hold up, stumble all in the house, time to back up all of that mouth That you had all in the car, talkin' 'bout you the baddest bitch thus far Talkin' 'bout you be reppin' that Third, I wanna see all the shit that I heard Know I sling Clint Eastwood, hope you can handle this curve, uh Foreplay in a foyer, fucked up my Warhol Slid the panties right to the side, ain't got the time to take drawers off On sight Catch a charge, I might Beat the box up like Mike in '97, I bite I'm Ike Turner, turn up, baby, no, I don't play "Now eat the cake, Anna Mae," said, "Eat the cake, Anna Mae" I'm nice For y'all to reach these heights You gon' need G3, 4, 5, 6 flights Sleep tight We sex again in the mornin' Your breasteses is my breakfast, we goin' in

そのD'USSÉは最高、自分で言うのもなんだけど 自分で言うのもなんだけど、自分で言うのもなんだけど 待って、家の中をよろめきながら、その口を全部引き戻す時間 それは車が全部持っていた、自分が今までで最高のビッチだって話してた 自分がサードを代表してるって話してた、私が聞いたすべてのゴミを見たいんだ 僕がクリン・イーストウッドを振るってるのはわかってる、このカーブに対応できることを願ってる、うっ 玄関で前戯、僕のウォーホルを台無しにした パンティーを横に滑り込ませた、引き出しを脱ぐ時間はない 目の前で 電荷を受ける、するかもしれない 1997年のマイクみたいにボックスを叩く、噛み付く 俺はアイク・ターナー、上げるんだ、ベイビー、いや、俺は遊んでない "さあケーキを食べろ、アンナ・メイ"、言った、"ケーキを食べろ、アンナ・メイ" 最高だよ みんながこんな高さに達するには G3、4、5、6便が必要になる ぐっすり眠れ 朝になったらまたセックスしよう 君の胸は僕の朝食、これから始まるんだ

We be all night Love, love We be all night Love, love

私たちは終夜 愛してる、愛してる 私たちは終夜 愛してる、愛してる

I'm never tired, never tired I been sippin', that's the only thing that's keepin' me on fire, we on fire Didn't mean to spill that liquor all on my attire I've been drinkin' watermelon I want your body right here Daddy, I want you right now Can't keep your eyes off my fatty Daddy, I want you

疲れない、疲れない ずっと飲んでた、それが私を燃え上がらせている唯一のもの、私たちは燃えてる その酒を私の服装にこぼすつもりはなかった ずっとスイカジュースを飲んでた あなたの体をここに欲しい ダディ、今すぐあなたを欲しい あなたの目は私の太った体から離せないのよ ダディ、あなたを欲しい

We be all night Love, love We be all night Love, love

私たちは終夜 愛してる、愛してる 私たちは終夜 愛してる、愛してる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Beyoncé の曲

#ラップ

#R&B

#ポップ

#アメリカ