この曲は、愛する人への深い愛情と感謝の気持ちを歌ったものです。歌詞は、愛する人の存在が人生にどれほどの喜びと意味を与えてくれるのかを、具体的なイメージを交えながら表現しています。まるで、愛する人がいなければ、世界は暗闇で、人生は意味のないものになってしまうかのように、切実な思いが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If not for you Babe, I couldn't even find the door I couldn't even see the floor I'd be sad and blue If not for you

あなたがいなければ ベイビー、ドアさえ見つけられない 床さえ見えない 悲しくて青い気持ちになるでしょう あなたがいなければ

If not for you Babe, the night would see me wide awake The day would surely have to break It would not be new If not for you

あなたがいなければ ベイビー、夜は私を眠れなくさせるでしょう 昼は必ず夜明けを迎えるでしょう それはもう新しいことではありません あなたがいなければ

If not for you My sky would fall Rain would gather too Without your love I'd be nowhere at all I'd be lost If not for you

あなたがいなければ 私の空は落ちてしまうでしょう 雨も降ってくるでしょう あなたの愛がなければ 私はどこにも行けない 私は迷子になるでしょう あなたがいなければ

If not for you The Winter would hold no Spring Couldn't hear a robin sing I just wouldn't have a clue If not for you

あなたがいなければ 冬は春を迎えない 小鳥のさえずりを聞くこともできない 私は何もわからないでしょう あなたがいなければ

If not for you My sky would fall Rain would gather too Without your love I'd be nowhere at all I'd be lost If not for you

あなたがいなければ 私の空は落ちてしまうでしょう 雨も降ってくるでしょう あなたの愛がなければ 私はどこにも行けない 私は迷子になるでしょう あなたがいなければ

If not for you The Winter would hold no Spring You couldn't hear a robin sing I just wouldn't have a clue If not for you

あなたがいなければ 冬は春を迎えない 小鳥のさえずりを聞くこともできない 私は何もわからないでしょう あなたがいなければ

If not for you

あなたがいなければ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック

#カントリー

#オーストラリア

#イギリス

#カバー