Anyways

この曲は、現代社会における平凡さや矛盾、そして「どうせ」という諦観を歌っています。パーティーや日常の出来事を通して、自己矛盾やアイロニーを表現しており、世代間ギャップや、理想と現実のずれを感じさせる歌詞は、現代社会における多くの人々の共感を呼ぶでしょう。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Just another microcosm somewhere in the ether Putting the world to rights with Bing Crosby eyes Oversharing and its bitter aftertaste Exactly the wrong time in exactly the wrong place Save it for a rainy day Baby, you go hard in the paint It's just another race to anyways

ただのエーテルのどこかにある小さな世界 ビング・クロスビーの目で世界を正そうとしている 過剰な情報共有とその苦い後味 まさに間違った時間に間違った場所に 雨の日にとっておこう ベイビー、あなたはペイントの中で一生懸命 結局は、どうせいつものレース

Philanthropic toga party What a place for both the opposite sides of my double life to finally collide Sharing secrets I was taking to the grave Nosebleeds from epiphanies I took full in the face Oh, come all by the fire, babe, let’s all participate In yet another race to anyways Oh, how's your Mum and Dad been doing with the generation gap?

慈善家のトーガパーティー 私の二重生活の反対側がついに衝突する場所 墓場まで持っていく秘密を共有する 直接顔に受けた啓示による鼻血 ああ、みんな火のそばに来て、ベイビー、みんなで参加しよう 結局は、また別のレース ああ、あなたの両親はジェネレーションギャップとどうやっているの?

Yeah, I'm behind my movie camera I’ve got my megaphone You can call me Alexander It's nice to meet you all

ああ、私は映画カメラの後ろにいる メガホンを持っている アレキサンダーと呼んでくれ みんなと会えてうれしいよ

Listening to the Shipping Forecast Driving to the airport Me and the guys Metropolis ablaze in the rear view Devising methods to both have and eat your cake Mmm, just like the ones that Mother Nature used to bake You look as if you know exactly what I'm gonna say It's just another race to Anyways

海運予報を聴いている 空港に向かっている 僕と仲間たち リアビューミラーに燃え盛る大都市 ケーキを手に入れて食べる方法を考案する うーん、まるで母なる自然が焼いたものみたい あなたは私が何を言おうとしているか、正確に知っているように見える 結局は、また別のレースだ どうせ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Arctic Monkeys の曲

#ポップ

#イギリス