Wishing Wells

この曲は、童話の世界に憧れる気持ちを歌っています。現実の世界から離れて、魔法や不思議な生き物が存在する童話の世界で過ごしたいという願いが表現されています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I wish I could go back to those fairy book tales Forget the real world awhile And seek the seas of the talking whales A place of wishing wells and magic spells A place of wishing wells and magic spells Where everything starts out once upon a time Long, long ago and ends happily ever after

昔話に戻れたらいいのに 現実の世界をしばらく忘れて しゃべるクジラの海を探しに 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ すべてが昔々、ずっと昔に始まり、ハッピーエンドで終わる場所へ

I could go up the hill and run with Jill The giant could smell I'm no Englishman Cinderella danced with me at the ball I told the queen of hearts about my plan I travelled wonderland with Alice I met with Snow White in the woods I flew with Peter Pan in never, never land Picked some berries with miss Red Riding Hood

丘を登ってジルと一緒に走ったり 巨人は私がイギリス人じゃないってわかる シンデレラはボールで私と踊った ハートの女王に私の計画を話した アリスと一緒にワンダーランドを旅した 森の中で白雪姫に会った ピーターパンと一緒にネバーランドを飛んだ 赤ずきんちゃんと一緒にベリーを摘んだ

I wish I could go back to those fairy book tales Forget the real world awhile And seek the seas of the talking whales A place of wishing wells and magic spells A place of wishing wells and magic spells Where everything starts out once upon a time Long, long ago and ends happily ever after

昔話に戻れたらいいのに 現実の世界をしばらく忘れて しゃべるクジラの海を探しに 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ すべてが昔々、ずっと昔に始まり、ハッピーエンドで終わる場所へ

I could be an outlaw in the west Save the damsels in distress We could sleep a hundred years I could wake you up with a kiss We'll swim the seven seas We could make love more than twice Fly like dragons in the skies

西部で無法者になることもできる 困っているお姫様を救うこともできる 100年間眠ることもできる キスで起こしてあげられる 七つの海を泳ぐこともできる 二度以上愛し合うこともできる 空をドラゴンに乗って飛ぶこともできる

We could hang around the trees up Buzz around like bees We could make some honey We don't need no money, baby Just turn your back You'll see jumpin' jelly beans sack Just wait for me Jack I'll be back, I'll be back

木の上でぶらぶらしたり 蜂みたいに飛び回ったりできる 蜂蜜を作ることができる お金なんていらないよ、ベイビー 振り返れば 飛び跳ねるゼリービーンズの袋が見える 待っててね、ジャック 戻ってくるよ、必ず戻ってくる

I wish I could go back to those fairy book tales Forget the real world awhile And seek the seas of the talking whales A place of wishing wells and magic spells A place of wishing wells and magic spells Where everything starts out once upon a time Long, long ago and ends happily ever after

昔話に戻れたらいいのに 現実の世界をしばらく忘れて しゃべるクジラの海を探しに 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ 願いの井戸と魔法の呪文がある場所へ すべてが昔々、ずっと昔に始まり、ハッピーエンドで終わる場所へ

Place of wishing wells and magic spells Place of wishing wells and magic spells A place of wishing wells and magic spells A place of wishing wells and magic spells

願いの井戸と魔法の呪文がある場所 願いの井戸と魔法の呪文がある場所 願いの井戸と魔法の呪文がある場所 願いの井戸と魔法の呪文がある場所

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eraserheads の曲

#ロック

#ポップ

#フィリピン