[Instrumental Intro]
[インストゥルメンタル イントロ]
I don't want to sleep with you, I don't need the passion too I don't want a stormy affair to make me feel my life is headin' somewhere All I want is the comfort and care Just to know that my woman gives me sweet mother love, ah-ha
君と眠りたいとは思わないし、情熱も必要ないんだ 激しい恋愛は望まない、人生に方向性を与えるためでもない 僕が望むのは、ただ安らぎと愛情だけ ただ、僕の女性が、優しい母の愛をくれることを知りたいんだ、ああ
I've walked too long in this lonely lane I've had enough of this same old game I'm a man of the world, they say that I'm strong But my heart is heavy, and my hope is gone Out in the city, in the cold world outside I don't want pity, just a safe place to hide Mama please, let me back inside
この孤独な道を、あまりにも長く歩いてきた 同じ古いゲームにはうんざりだ 僕は世界の男だ、強いと言われている でも、心は重く、希望は失われた 都会で、冷酷な世界の外で 哀れみは欲しくない、ただ隠れる安全な場所が欲しいんだ ママ、お願い、中に入れてくれ
I don't want to make no waves, but you can give me all the love that I crave I can't take it if you see me cry I long for peace before I die All I want is to know that you're there You're gonna give me all your sweet mother love, ah-ha (Mother love)
波風立てたくないんだ、でも君は僕が渇望する愛をすべてくれることができる 僕が泣いているのを見られたら、耐えられない 死ぬ前に、平和を切望しているんだ 僕が望むのは、君がそこにいてくれることだけ 君は、僕に優しい母の愛をすべてくれる、ああ (母の愛)
My body's achin', but I can't sleep My dreams are all the company I keep Got such a feelin' as the sun goes down I'm comin' home to my sweet mother
体は痛むけど、眠れない 夢だけが僕の心の支えだ 日が沈むにつれて、こんな気持ちになる 僕は、優しい母の元へ帰るんだ
(Mother love, mother love Love, love, love, love) (God works in mysterious ways) (Eeeeh dop, de dop, dep dop) I think I'm going back to the things I learned so well in my youth
(母の愛、母の愛 愛、愛、愛、愛) (神は不思議な方法で働く) (Eeeeh dop, de dop, dep dop) 僕は、若い頃によく学んだことを思い出そうとしているんだ