Tee-dee-ra-ra-ra-ra Tee-dee-ree-ree-ree-ree-ree-ra-ra Too-roo-roo-roo-roo-roo Roo-roo-roo-roo-roo-roo-roo
ティーディーラーラーラーラー ティーディーリーリーリーリーリーラーラー トゥールールールールールー ルールールールールールールー
Scandal Now you've left me, all the world's gonna know Hey, scandal They're gonna turn our lives into a freak show
スキャンダル あなたは私を去って、世界中が知るでしょう ねえ、スキャンダル 彼らは私達の生活を奇行ショーに変えてしまうでしょう
They'll see the heartache, they'll see the love break They'll hear me pleadin', we'll say for God sakes Over and over and over again
彼らは心の痛みを見るでしょう、愛が壊れるのを見るでしょう 彼らは私が懇願するのを聞くでしょう、私たちは神様のためにと言います 何度も何度も何度も
Scandal Now you've left me, there's no healin' the wounds Hey, scandal And all the world can make us out to be fools
スキャンダル あなたは私を去って、傷は癒えないでしょう ねえ、スキャンダル そして世界中が私たちを愚か者にするでしょう
Here come the bad news, open the flood gates They'll leave us bleeding, we say, “You cheapskates!” Over and over and over again
悪い知らせがやってくる、洪水の門が開く 彼らは私たちを血まみれにするでしょう、私たちは言うでしょう、"あなたたちの安っぽいやつら!" 何度も何度も何度も
So let them know when they stare, it's just a private affair They'll have us hung in the air, and tell me what do they care
だから彼らが凝視する時、彼らに知らせてあげましょう、それは個人的な問題です 彼らは私たちを空中に吊るし、そして私に何の関心があるのか教えてくれます
It's only a life to be twisted and broken They'll see the heartache, they'll see our love break, yeah! They'll hear me pleadin', I'll say for God sakes Over and over and over and over again, yeah
それは歪められ、壊されるだけの人生です 彼らは心の痛みを見るでしょう、私たちの愛が壊れるのを見るでしょう、ええ! 彼らは私が懇願するのを聞くでしょう、私は神様のためにと言うでしょう 何度も何度も何度も何度も、ええ
(Scandal) (Scandal) (Scandal) (Scandal) Yes, you're breakin' my heart again (Scandal) Yes, you're lovin' on out again
(スキャンダル) (スキャンダル) (スキャンダル) (スキャンダル) ええ、あなたは再び私の心を壊しています (スキャンダル) ええ、あなたは再び出て行っています
Today, the headlines, tomorrow, hard times And no-one ever really knows the truth from the lies And in the end, the story deeper must hide Deeper and deeper and deeper inside!
今日、見出し、明日、苦しい時 そして誰も真実を嘘から本当に知らない そして最後に、より深い物語は隠されなければなりません 深く深く深く内側に!
(Scandal) (Scandal) (Scandal) (Scandal)
(スキャンダル) (スキャンダル) (スキャンダル) (スキャンダル)