There is a roadway, muddy and foxgloved Whenever I'd have life enough, my heart is screamin' of And in a few days I will be there, love Whatever here that's left of me is yours, just as it was
泥だらけでジギタリスが生い茂る道があるんだ もし私が十分な人生を送っていたら、私の心は叫んでいるだろう そして数日後にはそこにいるだろう、愛しい人 ここに残っている私のすべてはあなたのものよ、昔のように
Just as it was, baby Before the otherness came And I knew its name The drug, the dark, the light, the flame
昔のように、愛しい人 あの異質さが来る前のように そして私はその名前を知った 薬物、闇、光、炎
The highs hit the heights of my baby And its hold had the fight of my baby And the lights were as bright as my baby But your love was unmoved
最高潮は私の愛しい人の頂点に達した そしてその支配は私の愛しい人の戦いをしていた そして光は私の愛しい人と同じくらい輝いていた しかしあなたの愛は揺るぎなかった
Tell me if, somehow, some of it remains How long you would wait for me and how long I've been away The shape that I'm in now, your shape in the doorway Make your good love known to me or just tell me 'bout your day
教えてくれ、もしも、何かが残っているなら あなたはどれくらい私を待ち、私はどれくらい長い間離れていたのか 今私がいる姿、あなたの姿が入り口に あなたの愛を私に知らせてくれ、もしくはただあなたの話を聞かせてくれ
Just as it was, baby Before the otherness came And I knew its name The drug, the dark, the light, the shame
昔のように、愛しい人 あの異質さが来る前のように そして私はその名前を知った 薬物、闇、光、恥
The highs hit the heights of my baby And its hold had the fight of my baby And the lights were as bright as my baby But your love was unmoved And the sights were as stark as my baby And the cold cut as sharp as my baby And the nights were as dark as my baby And half as beautiful too
最高潮は私の愛しい人の頂点に達した そしてその支配は私の愛しい人の戦いをしていた そして光は私の愛しい人と同じくらい輝いていた しかしあなたの愛は揺るぎなかった そして景色は私の愛しい人と同じくらい荒涼としていた そして寒さは私の愛しい人と同じくらい鋭かった そして夜は私の愛しい人と同じくらい暗かった そして半分だけ美しかった