Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin'
静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る
S-S-Silent night (Uh) there's no light That's when I start creepin' Purple blade, red blood, suicide S-S-Silent night, there's no light (Uh) That's when I start creepin'
S-S-静かな夜(Uh)光はない その時こそ、私は忍び寄る 紫色の刃、赤い血、自殺 S-S-静かな夜、光はない (Uh) その時こそ、私は忍び寄る
Alright, first off, I'll snatch your bitch and then swerve off The whole time she was callin' you a jerk off and calling me for the Dick, I'm a slick kid, stick quick, sneeze, and then kick them to the Curb, off to the next one Oddy Nuff stuffing guts, fuckin' flex and stunt With a blunt in my mouth, with my dick in a cunt, what you 'bout motherfucker? Fuck your mother from the front, from the back, licked my nuts, she was nice and sweet But, her too, had to punt to the side of the street, you wanna fuck with me? You gonna suck the D-I-C-K-l-M-N-O-motherfucking-P So you see? Ain't no fooling around, fools like you let the siren pound as the world go round I put another fucking round in the middle of my head as I drop to The ground
まず最初に、君の女を奪って、そのまま曲がる 彼女はずっと君をクズ呼ばわりして、俺にディックを要求してた、俺は抜け目のないガキ、素早く張り付く、くしゃみをして、それからあいつらを路肩に蹴り落とす、次の女へ行く Oddy Nuffは内臓を詰めて、クソみたいなフレックスとスタント 口には葉巻、ちんちんは女の穴に突っ込んで、どうしたんだ、クソ野郎? お前の母親を前から後ろから、俺の玉を舐めさせろ、彼女は優しく甘かった だけど、これもまた、路肩に蹴り落とすしかなかった、俺と喧嘩したいのか? お前、D-I-C-K-l-M-N-O-クソッタレな-Pを吸うことになる だからわかるだろう? お遊びじゃないんだ、お前みたいなバカはサイレンが鳴り響く中で世界が回り続けるのを許す 俺が地面に倒れる時、俺の頭を真ん中に撃ち抜くもう一発を撃つ
Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' S-S-Silent Night
静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る S-S-静かな夜
I got diamonds in my lean Gold plated teeth Adderall for the cheap, half the time I'm fucking sleep It's the iced out (Silent night) Draped up Young Mel Gibson Sippin' Bart Simpson and you beggin' for a mention Trapping off the 5S, suckin' on some bitch's breast Got my dick all on her breath, got my nut all on her chest It's that young Gucci sensei, $lickity $loth the fuckin' menace S-S-Silent night, there's no light That's when I start creepin' Yung Chri$t in the flesh, $uicide until I'm finished
俺のリーンにはダイヤモンドが入っている 金メッキの歯 安物のアデラル、半分は寝てる アイシングされた(静かな夜) 着飾って 若きメル・ギブソン バート・シンプソンを呷り、お前は言及を懇願する 5Sからトラップして、女の胸を吸う 彼女の息にちんちんを擦りつけ、彼女の胸に精子をぶちまける グッチの若き先生、$lickity $loth、クソみたいな脅威 S-S-静かな夜、光はない その時こそ、私は忍び寄る 肉の体を持つ若きキリスト、終わるまで自殺する
S-S-Silent Night...
S-S-静かな夜…