You’re So Vain

この曲は、ナルシシストで自己中心的である男性への皮肉たっぷりのメッセージソングです。歌詞では、彼の傲慢な態度や自己陶酔ぶりを具体的に描写し、男性の自尊心と虚栄心を痛烈に批判しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You son of a gun You son of a gun You son of a gun You son of a gun

この男 この男 この男 この男

You walked into the party Like you were walking onto a yacht Your hat strategically dipped below one eye Your scarf, it was apricot

彼はパーティーに現れた まるでヨットに乗り込むように 帽子は片方の目を戦略的に隠すように傾けられ スカーフはアプリコット色だった

You had one eye in the mirror as You watched yourself gavotte And all the girls dreamed that they'd be your partner They'd be your partner and

彼は鏡に片方の目を向けながら 自分がガヴォットを踊っているのを見ていた そして女の子たちはみんな 彼の相手になることを夢見ていた 彼の相手になって

You're so vain You probably think this song is about you You're so vain I'll bet you think this song is about you Don't you? Don't you?

あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう そうでしょう? そうでしょう?

You had me several years ago When I was still naïve You said that we made such a pretty pair And that you would never leave

あなたは数年前の私を手に入れた 私がまだナイーブだった頃 私たちはなんて素敵なカップルだとあなたは言った そしてあなたは絶対に離れないと言った

But you gave away the things you loved And one of them was me I had some dreams, they were clouds in my coffee Clouds in my coffee and

でもあなたは自分が愛していたものを捨てた そしてその中のひとつが私だった 私は夢を持っていた それはコーヒーの中の雲だった コーヒーの中の雲で

You're so vain You probably think this song is about you You're so vain I'll bet you think this song is about you Don't you? Don't you? Don't you?

あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう そうでしょう? そうでしょう? そうでしょう?

I had some dreams, they were clouds in my coffee Clouds in my coffee and So vain

私は夢を持っていた それはコーヒーの中の雲だった コーヒーの中の雲で なんて虚栄心なの

Well, I hear you went up to Saratoga And your horse naturally won Then you flew your Lear jet up to Nova Scotia To see the total eclipse of the sun

ええ、あなたはサラトガに行ったって聞いたわ そして当然あなたの馬は勝った それからあなたはラージェットでノバスコシアまで飛んだ 太陽の皆既日食を見るために

Well, you're where you should be all the time And when you're not, you're with Some underworld spy or the wife of a close friend Wife of a close friend and

まあ、あなたはいつもいるべき場所にいます そしてあなたがそこにいないときは あなたは裏世界のスパイか親しい友人の妻と一緒 親しい友人の妻と

You're so vain You probably think this song is about you You're so vain I'll bet you think this song is about you Don't you? Don't you?

あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう そうでしょう? そうでしょう?

You're so vain You probably think this song is about you You're so vain I'll bet you think this song is about you Don't you? Don't you?

あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう あなたはなんて虚栄心なの きっとこの曲は自分のことだと思っているでしょう そうでしょう? そうでしょう?

Son of a gun

この男

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Marilyn Manson の曲

#ロック

#アメリカ

#カバー