Enter the Wu-Tang

Wu-Tang Clanの代表曲「Enter the Wu-Tang (36 Chambers)」は、RZAの強烈なラップと力強いビートが特徴。Wild Wild WestやScooby-Dooといったポップカルチャーの引用も交え、アメリカの若者文化を表現している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Gotta get that, all the way Gotta get that, all the way Gotta get that, all the way Gotta…

手に入れないといけない、全部 手に入れないといけない、全部 手に入れないといけない、全部 手に入れないと…

Provider of the blow, yo enter the Wu-Tang crew With verses that curses dudes like Tal Bo Designed by the mastermind on the mic (Ohh, We love you, Rakeem!) Yeah girl aight Recite to his vidals to idol my title There's no survival for any rival Check it check it, my style is perfected I attack when y'all least it expect it Corel pounds fouls with the Shaolin style Puff the White Owls then break wild Wild wild west, oh yes I suggest Ya bop to the beat, release all ya stress I got the proper hip-hop to rock ya Enter with the Wu-Tang flow, call a doctor But there's no sickness, only rhyme inflictness And a slang that seems to be addictive I got the new rocks, get on Shorty Doo Wop Love the baracud', come on dance on the block So go and do your thang and let me do my thang RZA with a bang, Enter the Wu-Tang

ブロウの提供者、Wu-Tang クル―への入り口 Tal Bo のようなやつらに呪いをかけるような詩 マイクの天才によって設計された (オー、私たちは君を愛している、Rakeem!)ああ、いい感じだな 彼のヴィダルに叫び、私のタイトルを偶像化する ライバルには生き残る道はない チェックしてチェックして、私のスタイルは完璧 お前らが一番予想外な時に攻撃する コアレルはシャオリンスタイルでファウルを犯す ホワイト・オウルをパフってワイルドになる ワイルドワイルドウエスト、ああ、お勧めするよ ビートに身体をゆだねて、ストレスを全部発散しろ 君を揺さぶるための正しいヒップホップを手に入れた Wu-Tang のフローで入り、医者を読め しかし病気がない、韻のリズムが染み渡るだけ そして中毒性のあるスラング 新しい石を手に入れた、Shorty Doo Wop に乗れ
バラクーダを愛して、ブロックで踊ろう だから行ってお前の好きなことをして、俺も俺の好きなことをする RZA はバンと、Wu-Tang の入り口

Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wuuu… Tang! My God!

Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか… Tang? ああ、神様!

Those who try to oppose me or even overthrow me I'm takin more falls than Wile E. Coyote You can't snag me, rag-tag or bag me I'd have your ass runnin like Scooby-Doo and Shaggy Make decisions, to what? ‘Catch that pigeon’ But I escape right from your fuckin vision Blasted, as I mastered you bastards You tried to be slick like Dastard, Dick Dastard I got the remedy to kill off my enemies Carry two guns all my time like Yosemite Sam, god damn, my style is mad flam I Slam! That's the kind of man that I am The black butterfly, what a guy! What a guy! Rhymes of harmony like a soft lullaby So give a suuu! Real love's gettin Power-U In ninety-two, Enter the Wu

私と対立しようとする者、あるいは私を覆そうとする者 ワイリー・コヨーテよりも多くの落下をするんだ 君には私を捕まえられない、ぐちゃぐちゃにすることも袋に入れることもできない 君の尻を、スクービー・ドゥーとシャギーみたいに走らせることになる 決断する、何に? ‘鳩を捕まえろ’ しかし私は君のくそったれな視界から逃れる 爆撃された、君たち野郎どもをマスターしたように ダスタードみたいにかっこつけてきたんだ、ディック・ダスタード 敵を殺すための薬を手に入れた ヨーセミテみたいに常に2丁拳銃を携帯する サム、神様、俺のスタイルはめちゃくちゃイカしてる 俺がスラムするんだ! それが俺の男らしさ 黒い蝶、なんて男だ! なんて男だ! 調和の韻は、優しい子守歌みたい だからスーってやろう! 本物の愛がパワーアップしていく 92年に、Wu-Tang の入り口

Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wuuu… Tang! My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wu, Wu-Tang? My God! Can you Wuuu… Tang! My God!

Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか… Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか? Wu-Tang? ああ、神様! Wu できるのか… Tang? ああ、神様!

Yea, the Wu-Tang Clan, somethin new in ninety-two Comin through with the Fatal Flying Guillotines So protect ya neck Power Equality, Allah Cee's Everything That means peace…

ああ、Wu-Tang Clan、92年に新しいもの フェイタル・フライング・ギロチンを持ってやってきた だからお前さんの首を守れ パワー・エクイティ、アッラー・シーがすべて それは平和を意味する…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wu-Tang Clan の曲

#ラップ

#アメリカ