Television / So Far So Good

この曲は、愛と不安、そして孤独を描いた、Rex Orange Countyによるものです。過去の恋愛経験から傷ついている彼は、新しい出会いを恐れている一方で、幸せになりたいという強い願いを抱いています。歌詞には、彼の内面的な葛藤と、未来への希望が表現されています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Part I: Television]

[パートI: テレビジョン]

Hey, I'm not afraid, I can be myself and I Hope you can be yourself as well, 'cause I can make you feel alright And there was so much happiness that we were still yet to find I said that you can call me Alex, baby, welcome to my life

ねえ、僕は怖くない、自分らしくいられるし 君も自分らしくいてほしい、だって君を気分よくさせられるから そして、僕たちはまだ見つけられていない、たくさんの幸せがあったんだ 僕は言った、僕をアレックスって呼んで、ベイビー、ようこそ僕の人生へ

(But don't you worry, don't you, don't worry girl) No, I'm not sure if I'm into you The last time that you checked, I was probably so sad and confused (I don't know, no, I don't know what you like) But if you're looking for something new I know somebody that you could choose

(でも心配しないで、心配しないで、心配しないで、ガール) いや、君に夢中になっているかどうか、よくわからないんだ 君が最後に確認したとき、僕は多分すごく悲しくて混乱していた (わからないんだ、いや、君の好みがわからない) でももし新しい何かを探しているなら 君が選べる誰かを知っているよ

What about me? What about me? What about me and you together? Something that could really last forever What about me? What about me? What about me and you together? Something that could really last forever

僕のことどう思う? 僕のことどう思う? 僕と君が一緒にいるのはどう? 本当に永遠に続くような何か 僕のことどう思う? 僕のことどう思う? 僕と君が一緒にいるのはどう? 本当に永遠に続くような何か

If all my friends wanna be in her bed And I begin to wonder why I guess that I'd be lying to myself 'Cause who the fuck would be dumb enough To reject an offer? Oh, what an offer Now two-two-ten-one-five Couple hours can change your life Frankie saying "Oh, what a night!" What a night? What the fuck is a girlfriend? I'ma need advice Maybe I should go outside so I could get a fucking life I made a friend and she spent the night, and now

もし僕の友達全員が彼女のベッドに入りたいと思っていて そして、僕はなぜかと考え始めるんだ 多分、僕は自分自身に嘘をついているんだろう だって、誰がそんなバカなことをするだろう? 申し出を断るなんてね?ああ、なんて申し出だ 今、2215 数時間でも、人生を変えることができる フランキーは言うんだ「なんて夜だ!」 なんて夜だ? 恋人は一体何なんだ?アドバイスが欲しいんだ 多分外に出るべきだ、そうすればクソみたいな人生を得られるかもしれない 僕は友達を作って、彼女は一晩中過ごした、そして今

(I'm in love and she remains in my life) Back when we spoke in Europe I need insurance on my emotions I can't get hurt again (Fuck the past, fuck them, they all made me sad) And I had no time to prepare to face my fears I guess that it's time that I dried these tears

(僕は恋をしていて、彼女は僕の人生に残っている) 昔ヨーロッパで話していたとき 僕は自分の感情の保険が必要なんだ 二度と傷つけられたくない (過去のことは忘れてしまえ、彼らを忘れてしまえ、彼らはみんな僕を悲しませた) そして、僕は恐怖に立ち向かう準備をする時間がなかった 多分、もうこの涙を乾かすときなんだ

But if I could just be happy by the end of this song But if by the time you hear it, you are already gone And it didn't go to plan Then why should I continue in this life When there's no one around to be the one who makes me smile?

でも、もしこの曲が終わりまでに幸せになれるなら でも、君がこの曲を聴くときまでに、もう君がいなくなっていたら そして、計画通りに進まなかったら じゃあ、なぜ僕はこの人生を続けなければならないんだ? 僕を笑顔にしてくれる人がいないのに?

[Part II: So Far So Good]

[パートII: これまでのところ順調]

But so far, everything's good (Ooh, ooh, ooh) Oh-oh, oh, oh, oh-wow, oh, oh, oh-oh, oh Said, so far, everything's good (Ooh, ooh, ooh) Oh, oh, oh, oh-oh, oh Oh, no, no (Ooh, ooh, ooh) No-no, no, no-oh, oh, oh-oh, oh I want the crowd in tears when they hear this Is that so wrong?

でも今のところ、すべて順調だ (Ooh, ooh, ooh) Oh-oh, oh, oh, oh-wow, oh, oh, oh-oh, oh 言ったよ、今のところ、すべて順調だ (Ooh, ooh, ooh) Oh, oh, oh, oh-oh, oh Oh, no, no (Ooh, ooh, ooh) No-no, no, no-oh, oh, oh-oh, oh この曲を聴いたとき、観客が涙を流してくれたらいいのに それはそんなに悪いこと?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Rex Orange County の曲

#R&B

#ポップ

#イギリス