Here's a thought for every man who tries to understand What is in his hands (What's in his hands) He walks along the open road of love and life Survivin' if he can (Surviving if he can)
理解しようと努めるすべての人への考えがある 彼の手に握られているもの(彼の手に握られているもの) 彼は愛と人生の開かれた道を歩む 生き延びることができるなら(生き延びることができるなら)
Bound with all the weight of all the words he tried to say Chained to all the places that he never wished to stay Bound with all the weight of all the words he tried to say As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha)
彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が決して留まりたいと思わなかったすべての場所に鎖でつながれ 彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ)
As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As he faced the sun he cast no shadow
彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない
(Hi-ha, hi-ha, hi-ha)
(ハイハ、ハイハ、ハイハ)
Here's a thought for every man who tries to understand What is in his hands (What's in his hands) He walks along the open road of love and life Survivin' if he can (But only if he can)
理解しようと努めるすべての人への考えがある 彼の手に握られているもの(彼の手に握られているもの) 彼は愛と人生の開かれた道を歩む 生き延びることができるなら(しかし、生き延びることができる場合のみ)
Bound with all the weight of all the words he tried to say Chained to all the places that he never wished to stay Bound with all the weight of all the words he tried to say As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha)
彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が決して留まりたいと思わなかったすべての場所に鎖でつながれ 彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ)
As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As he faced the sun he cast no shadow As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha) As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha) As he faced the sun he cast no shadow
彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない
他の歌詞も検索してみよう
#ロック
-
この曲は、善人が若くして死に、悪人は永遠に生き続けるという皮肉な現実について歌っています。人生の終わりについて深く考えさせられる歌詞で、不屈の精神と希望に満ち溢れたメッセージが込められています。
-
この曲は、周囲の人々からの反対や批判にもかかわらず、愛する人への強い信念を歌ったものです。歌詞は、孤独や苦難の中でも愛する人への揺るぎない信頼を表現しており、希望と勇気を与えてくれます。
-
幼少期の思い出から、スタイルや優雅さ、そして過ぎ去っていく温かい抱擁について歌われています。物事が指の間から滑り落ちていくような、儚さを描いた歌詞が特徴的です。
-
この曲は、過去の重荷と葛藤、そして希望と救済を求める心の旅路を描いています。 歌詞は、過去に抱えていた苦しみと、そこから抜け出せなかった自分自身の姿を表現し、救済を求める切実な願いが伝わってきます。