Here's a thought for every man who tries to understand What is in his hands (What's in his hands) He walks along the open road of love and life Survivin' if he can (Surviving if he can)
理解しようと努めるすべての人への考えがある 彼の手に握られているもの(彼の手に握られているもの) 彼は愛と人生の開かれた道を歩む 生き延びることができるなら(生き延びることができるなら)
Bound with all the weight of all the words he tried to say Chained to all the places that he never wished to stay Bound with all the weight of all the words he tried to say As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha)
彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が決して留まりたいと思わなかったすべての場所に鎖でつながれ 彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ)
As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As he faced the sun he cast no shadow
彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない
(Hi-ha, hi-ha, hi-ha)
(ハイハ、ハイハ、ハイハ)
Here's a thought for every man who tries to understand What is in his hands (What's in his hands) He walks along the open road of love and life Survivin' if he can (But only if he can)
理解しようと努めるすべての人への考えがある 彼の手に握られているもの(彼の手に握られているもの) 彼は愛と人生の開かれた道を歩む 生き延びることができるなら(しかし、生き延びることができる場合のみ)
Bound with all the weight of all the words he tried to say Chained to all the places that he never wished to stay Bound with all the weight of all the words he tried to say As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha)
彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が決して留まりたいと思わなかったすべての場所に鎖でつながれ 彼が言おうとしたすべての言葉の重みに縛られ 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ)
As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As they took his soul they stole his pride (Pride) As he faced the sun he cast no shadow As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha) As he faced the sun he cast no shadow (Hi-ha) As he faced the sun he cast no shadow
彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼らが彼の魂を奪うとき、彼らは彼の誇りを奪う(誇り) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない(ハイハ) 彼が太陽に立ち向かうとき、彼は影を落とさない