Zora and Rooster under peachtree They K-I-SS-I-N-G Wow, first came he love Now, then comes the marriage 1, 1, 1, baby, 2, baby, 3, baby carriage, baby
ゾラとルースターはピーチツリーの下で キスしている ワオ、最初に来たのは愛 そして結婚が来た 1、1、1、ベビー、2、ベビー、3、ベビーキャリッジ、ベビー
Welcome to my world oceans vs. mountains (Welcome to her world oceans versus mountains) Call me the poor girl cause I love to fight them (Call her the poor girl cause she loves to fight them) But I'm quite sweet If you take the time to get to know me Deep down my heart riles around Like a bone lost deep inside See I'd like to fall in love but Not that type of guy Ooh-wee, you got my clouds on fire We're tight rope walking and the world's the wire Remember kissin' on Broadway, you and I I was bein' your baby and tickin' your tock and yo' clock See we done jumped the broom and now you know I'm good And I was dreamin' bout children Emily and Oh darling baby with the daddy's eyes And it meant so much to me (it meant so much to me) And I needed your good love Baby how could you just go and Change it all you turned my spring to fall I needed you, you know But when the love is gone it's time to go
私の世界へようこそ、海 vs. 山 (彼女のワールドへようこそ、海 vs. 山) 私を貧乏な女の子と呼んで、なぜなら私は戦うのが好きだから (彼女を貧乏な女の子と呼んで、なぜなら彼女は戦うのが好きだから) でも私はとても優しいの もしあなたが私を知る時間をかけるなら 私の心の奥底はかき乱されるの 深い場所に埋まった骨のように 愛に落ちたいけど そういうタイプじゃないの オー・ウィー、あなたは私の雲に火をつけて 私たちは綱渡りをしているのよ、世界はワイヤー ブロードウェイでキスしたのを覚えてる?あなたと私 私はあなたのベビーで、あなたの時計を刻んで、あなたの時間を刻んでた 私たちはほうきを飛び越えて、今は私が良い女だってわかってるでしょ そして私は子供たちの夢を見てた、エミリーと オー、ダーリン、パパの目のベビー それは私にとってとても意味があったの(それは私にとってとても意味があったの) そして私はあなたの愛が必要だった ベビー、どうしてあなたはただ行って すべてを変えてしまったの?あなたは私の春を秋に変えてしまったわ 私はあなたが必要だったのよ、わかってるでしょう でも愛がなくなったら、去る時よ
If you don't think I mean it Then you'll feel it when I'm gone I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love I'm up til 3 o'clock in the morning While you party up til the dawning I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love Darlin', ain't no feelin' left it's just the killin' Oh... just grab my gun and let's go out Just grab my gun and let's go out It ain't no room for love it's just this burnin' Got me reelin' Call the law and hold the applause Call the law and hold the applause
もしあなたが私の本心を感じ取れないなら 私がいなくなったら、あなたもそう感じるでしょう 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私は朝の3時まで起きてる あなたは夜明けまでパーティーしている間 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ ダーリン、もう何も感じないわ、ただ殺意だけよ オー…私の銃をつかんで、外へ出よう 私の銃をつかんで、外へ出よう 愛のための場所はないわ、ただこの燃えるようなものだけよ 私を巻き込む 警察を呼んで、拍手は止めて 警察を呼んで、拍手は止めて
Oh, baby, it's mo', baby, it's workin' on the 6 We was only in our teens our dreams were simplistic Jumped the broom but it seems I tripped I must have slipped After exchanging of the rings these things you give me lip But not the kissing of the bride the dipping of the groom The shit that make a nigga up and leave up out a room More like "boohoo" then "boo" "fuck you" and "fuck you too" (Fuckin' bitch) Kids cover them ears It appears that ya mama want drama we need a comma Or some space between words for better or for worse This is not what I deserve the worse that I can take Actually I want the cake and eat it too and plus yo plate But wait now.. Don't you get the house kids cars Everything we built together was ours now it's all yours Thats hard... It's all yours... Good God!
オー、ベビー、それはもっと、ベビー、それは6で働いている 私たちは10代で、夢は単純だった ほうきを飛び越えたけど、私はつまずいたみたい、滑っちゃったみたい 指輪の交換の後、あなたは私に口答えをするの でも新婦へのキスじゃないわ、新郎へのディップじゃないのよ ニガーを部屋から出て行かせるようなやつ むしろ「ブー・フー」より「ブー」「ファック・ユー」と「ファック・ユー・トゥー」 (クソ女) 子供たち、耳を塞いで ママがドラマを求めているみたいね、カンマが必要だわ もしくはもっと良くするため、またはもっと悪いための言葉の間のスペース これが私が望むものではないわ、私が耐えることのできる最悪のこと 実際には、私はケーキを欲しくて、それを食べて、あなたの皿もほしいわ でも待って…あなたは家も子供も車も手に入れないの? 私たちが一緒に築いたものはすべて私たちのものだった、今はすべてあなたのもの それはきついわ…すべてあなたのもの…なんてこと!
If you don't think I mean it Then you'll feel it when I'm gone I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love I'm up til 3 o'clock in the morning While you party up til the dawning I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love Darlin', ain't no feelin' left it's just the killin' Oh... just grab my gun and let's go out Just grab my gun and let's go out It ain't no room for love it's just this burnin' Got me reelin' Call the law and hold the applause Call the law and hold the applause
もしあなたが私の本心を感じ取れないなら 私がいなくなったら、あなたもそう感じるでしょう 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私は朝の3時まで起きてる あなたは夜明けまでパーティーしている間 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ ダーリン、もう何も感じないわ、ただ殺意だけよ オー…私の銃をつかんで、外へ出よう 私の銃をつかんで、外へ出よう 愛のための場所はないわ、ただこの燃えるようなものだけよ 私を巻き込む 警察を呼んで、拍手は止めて 警察を呼んで、拍手は止めて
You comin' home Zora But the birds are gone Zora, is that a pistol? With they sad songs What you fin' to do wit' that? They showin' off C'mon, baby—put the gun down But they might be wrong Shittin' me! I really wish you could change, baby Well if my best ain't good enough, I don't know what to tell ya Reclaim your throne I'm the king of this castle Down here in the darkness C'mon, baby—hold up!
あなたは家に帰ってくるの ゾラ でも鳥たちはもういないわ ゾラ、それはピストル? 悲しい歌とともに それで何をしようとしてるの? 彼らは自慢しているのよ お願い、ベビー、銃を置いて でも彼らは間違っているかもしれないわ 私をだまして! 私は本当にあなたが変わってくれることを願っているわ、ベビー もし私の最善が十分ではないなら、他に何を言ったらいいのかわからないわ あなたの玉座を取り戻して 私はこの城の王様よ この暗闇の中で お願い、ベビー、待って!
If you don't think I mean it Then you'll feel it when I'm gone I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love I'm up til 3 o'clock in the morning While you party up til the dawning I said I'm done enough of your love I said I'm done enough of your love Darlin', ain't no feelin' left it's just the killin' Oh... just grab my gun and lets go out Just grab my gun and let's go out It ain't no room for love it's just this burnin' Got me reelin' Call the law and hold the applause Call the law and hold the applause
もしあなたが私の本心を感じ取れないなら 私がいなくなったら、あなたもそう感じるでしょう 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私は朝の3時まで起きてる あなたは夜明けまでパーティーしている間 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ 私はあなたの愛にうんざりしたって言ったわ ダーリン、もう何も感じないわ、ただ殺意だけよ オー…私の銃をつかんで、外へ出よう 私の銃をつかんで、外へ出よう 愛のための場所はないわ、ただこの燃えるようなものだけよ 私を巻き込む 警察を呼んで、拍手は止めて 警察を呼んで、拍手は止めて
他の歌詞も検索してみよう
OutKast の曲
#R&B
#ラップ
-
$uicideboy$の"Uglier"は、薬物乱用、暴力、死といったダークなテーマを探求したハードコアなラップソング。この曲は、グループのダークな側面を強調する不穏な歌詞と荒々しいビートが特徴。
-
Gucci Mane と Wiz Khalifa による楽曲"2 Times"の歌詞。マリファナと女性への魅力を歌った楽曲。
-
Lloydの"Caramel"は、彼が魅了された女性への強い想いを歌ったR&Bトラックです。歌詞は、彼女の身体的な魅力、出身地、性格、そして彼女との将来設計への願望を詳細に描写しています。
-
『Fucking Fucked Up』は、マイリー・サイラスによる楽曲。BBトークへのインタールードから始まり、"Fucked up" のフレーズを繰り返す、実験的な要素を含んだ楽曲。