Sea and Sand

この曲は、家族から家を追い出され、海辺で過ごす男性の心情を描いています。彼は、理想の女性像と自分自身を比較し、ファッションや生き方を模倣しようとします。しかし、同時に孤独や虚無感を感じ、過去を悔やむ様子もうかがえます。海と砂浜というロケーションが、男性の不安定な心の状態を象徴しているようです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Here by the sea and sand Nothing ever goes as planned I just couldn't face going home It was just a drag on my own

ここに、海と砂浜のそばで 何も計画通りに進まない 家に帰ることに耐えられなかった ただ、自分の負担になっていただけだった

The girl I love is a perfect dresser Wears every fashion, gets it to the tee Heavens above, I've got to match her She knows just how she wants her man to be Leave it to me

僕が愛する女の子は完璧な服装をする どんなファッションも着こなす、完璧に 天国の神様、彼女に合わせる必要がある 彼女は自分がどんな男が欲しいか分かっている 任せとけ

My jacket's going to be cut slim and checked Maybe a touch of seersucker with an open neck I ride a GS scooter with my hair cut neat I wear my wartime coat in the wind and sleet

僕のジャケットはスリムでチェック柄にしよう 少しシアーサッカーを襟を開けて着てみようかな GSスクーターに乗って、髪はきちんと整えて 戦争中のコートを風と雪の中で着るんだ

I see her dance across the ballroom UV light making star-shine of her smile I am the Face, she has to know me I'm dressed up better than anyone within a mile

彼女がボールルームで踊る姿が見える 紫外線ライトが彼女の笑顔を星のように輝かせる 僕は顔なんだ、彼女は僕を知らないといけない 何マイル以内でも誰よりもおしゃれをしてきた

So how come the other tickets look much better? Without a penny to spend they dress to the letter How come the girls come on, oh so cool Yet when you meet them, everyone's a fool?

どうして他のチケットの方がずっと良く見えるんだ? 一銭も使わずに、みんな完璧な服装をしている どうして女の子たちは、こんなにクールに見えるんだろう でも実際に会ってみると、みんなバカみたいだ?

Come sleep on the beach Keep within my reach I just want to die with you here I'm feeling so high with you here I'm wet and I'm cold But thank God I ain't old Why didn't I say what I mean? I should have split home at fifteen There's a story that the grass is so green What did I see? Where have I been?

一緒にビーチで眠ろう 僕の届く範囲にいて 君と一緒にここで死にたいだけだ 君と一緒にここで最高に感じる 濡れていて寒いが 神に感謝しよう、まだ老いぼれじゃない どうして言いたいことを言わなかったんだろう? 15歳で家を出ていればよかった 草は緑だとよく言うけど 一体何を見てきたんだろう?どこを歩いてきたんだろう?

I'm the Face if you want it

僕は顔だ、そうなりたいならね

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ロック

#シンガーソングライター

#イギリス