(Last night, all I think about is you) (Don't stop, baby, you can walk through) (Don't want, baby, think about you) (You know that I'm never gonna lose) Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—
(昨夜は、君のことばかり考えていた) (止まらないで、僕を通り抜けて) (君のこと、もう考えたくない) (君は知ってる、僕が決して君を失わないって) 道路の光がゆらめいて、幻覚が見える 熱波、熱波、鏡の中にいるみたい 道路の光がゆらめいて、幻覚が見える 熱波、熱波、僕は
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない 時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない
Usually, I put somethin' on TV So we never think about you and me But today, I see our reflections clearly In Hollywood, layin' on the screen You just need a better life than this You need somethin' I can never give Fake water all across the road It's gone now, the night has come, but
いつもなら、テレビをつけて 君と僕のことを考えないようにしてるんだけど でも今日は、二人の姿がはっきり見えるんだ ハリウッド、スクリーンに映し出されてる 君はもっと良い人生が必要なんだ 僕が決して与えられないもの 道路一面に偽物の水 もう消えてしまった、夜は来たけど
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない
You can't fight it, you can't breathe You say somethin' so lovin', but Now I gotta let you go You'll be better off in someone new I don't wanna be alone You know it hurts me too You look so broken when you cry One more and then I say goodbye
抵抗できない、息ができない 愛の言葉を囁くけど もう君を手放さなきゃ 新しい人と一緒の方が幸せになるよ 一人になりたくない 君も辛いってわかってる 泣いている姿が痛々しい もう一回だけ、そしてさよならを告げる
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない 時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない
I just wonder what you're dreamin' of When you sleep and smile so comfortable I just wish that I could give you that That look that's perfectly un-sad Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Heat waves been fakin' me out
君は何を夢見ているんだろう 眠って、安らかな笑顔を見ている時 君にそれを与えられたらいいのに 完璧に悲しみのない表情 時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい 熱波に騙されてるみたい
Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now Sometimes, all I think about is you Late nights in the middle of June Heat waves been fakin' me out Can't make you happier now
時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない 時々、君のことばかり考えてしまうんだ 6月の真夜中 熱波に騙されてるみたい もう君を幸せにできない
Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror Road shimmer wigglin' the vision Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
道路の光がゆらめいて、幻覚が見える 熱波、熱波、鏡の中にいるみたい 道路の光がゆらめいて、幻覚が見える 熱波、熱波、鏡の中にいるみたい