The Man

もし私が男性だったら、もっと早く目標に到達できるのだろうか、と自問しながら、全力で走り続けて疲れ果てている。男性なら、もっと楽に成功を収め、努力を認められ、批判にさらされることもないだろう。外見や振る舞いが仕事ぶりと切り離され、良いアイデアや行動力は正当に評価されるはず。男性なら、大金を稼ぎ、女性に囲まれても非難されることはない。一方、女性である私は同じことをすれば悪く言われる。この不平等な現実に怒りを感じている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I would be complex, I would be cool They'd say I played the field before I found someone to commit to And that would be okay for me to do Every conquest I had made would make me more of a boss to you

もし私が男だったら、複雑でクールな人間になれるだろう。誰かと真剣交際する前に、色んな人と遊んだと言われるだろう。そして、それは私にとって当たり前のこととされるだろう。私が勝ち取ったすべての成功は、あなたにとって私をより一層ボスのように見せるだろう。

I’d be a fearless leader, I'd be an alpha type When everyone believes ya, what's that like?

私は恐れを知らないリーダーであり、支配的なタイプの人間だろう。誰もがあなたを信じている時、どんな気持ちだろうか?

I’m so sick of running as fast as I can Wonderin' if I'd get there quicker if I was a man And I'm so sick of them comin' at me again 'Cause if I was a man, then I'd be the man I'd be the man (Man) I’d be the man (Man)

私は全力で走り続けることにうんざりしている。男だったらもっと早くそこに着いただろうか、と考えている。何度も何度も私を攻撃してくることにうんざりしている。もし私が男だったら、私は男の中の男になれるのに。

They’d say I hustled, put in the work They wouldn't shake their heads and question how much of this I deserve What I was wearing, if I was rude Could all be separated from my good ideas and power moves

彼らは、私が努力を重ねて成功を勝ち取ったと言うだろう。私の功績に疑問を抱いたり、頭を横に振ったりする人はいないだろう。服装や態度がどれほど無礼であろうと、私の優れたアイデアや行動力とは切り離して評価されるだろう。

And they would toast to me, oh (Ayy), let the players play I’d be just like Leo in Saint-Tropez

彼らは私にお祝いの言葉を述べ、自由に遊ぶことを許すだろう。まるでサントロペのレオナルド・ディカプリオのように。

I'm so sick of running as fast as I can Wonderin' if I'd get there quicker if I was a man And I’m so sick of them comin' at me again 'Cause if I was a man, then I'd be the man I'd be the man (Man) I'd be the man (Man)

私は全力で走り続けることにうんざりしている。男だったらもっと早くそこに着いただろうか、と考えている。何度も何度も私を攻撃してくることにうんざりしている。もし私が男だったら、私は男の中の男になれるのに。

What's it like to brag about raking in dollars And getting bitches and models? And it's all good if you're bad And it's okay if you're mad If I was out flashin' my dollars I'd be a bitch, not a baller They'd paint me out to be bad So it's okay that I'm mad

大金を稼ぎ、女遊びをすることを自慢するのはどんな気持ちだろう?悪ければかっこいいし、怒っても許される。もし私が札束を振りまいていたら、私は成功者ではなく、軽蔑されるだろう。悪く描かれるだろう。だから、私が怒っているのは当然だ。

I'm so sick of running as fast as I can Wonderin' if I'd get there quicker if I was a man (You know that) And I'm so sick of them comin' at me again (Comin' at me again) 'Cause if I was a man (If I was a man), then I'd be the man (Then I'd be the man) I'm so sick of running as fast as I can (As fast as I can) Wonderin' if I'd get there quicker if I was a man (Hey) And I'm so sick of them comin' at me again (Comin' at me again) 'Cause if I was a man (If I was a man), then I'd be the man I'd be the man (Man) I'd be the man (Man, oh) I'd be the man (Man, yeah) I'd be the man (Man, I'd be the man)

私は全力で走り続けることにうんざりしている。男だったらもっと早くそこに着いただろうか、と考えている。何度も何度も私を攻撃してくることにうんざりしている。もし私が男だったら、私は男の中の男になれるのに。

If I was a man Then I'd be the man

もし私が男だったら、私は男の中の男になれるのに。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#ポップ

#アメリカ

#エレクトリック

#シンガーソングライター