On a Monday, I was arrested (Uh huh) On a Tuesday, they locked me in the jail (Oh boy) On a Wednesday, my trial was attested On a Thursday, they said, "Guilty" and the judge's gavel fell
月曜日に逮捕されたんだ (Uh huh) 火曜日に牢獄に入れられたんだ (Oh boy) 水曜日に裁判が確定した 木曜日に"有罪"って宣告されて、裁判官のハンマーが落ちた
I got stripes, stripes around my shoulders I got chains, chains around my feet I got stripes, stripes around my shoulders And them chains, them chains they're about to drag me down
肩に縞模様があるんだ 足には鎖が繋がっているんだ 肩に縞模様があるんだ そしてその鎖は、俺を引きずり落とそうとしている
On a Monday, got my striped britches (Uh huh) On a Tuesday, got my ball and chain (Oh boy) On a Wednesday, I'm workin' diggin' ditches On a Thursday, Lord, I begged 'em not to knock me down again
月曜日に縞模様のズボンをもらったんだ (Uh huh) 火曜日にボールと鎖をもらったんだ (Oh boy) 水曜日に溝を掘る作業をしてるんだ 木曜日に、神様、お願いだからもう俺を叩かないでくれ
I got stripes, stripes around my shoulders I got chains, chains around my feet I got stripes, stripes around my shoulders And them chains, them chains they're about to drag me down
肩に縞模様があるんだ 足には鎖が繋がっているんだ 肩に縞模様があるんだ そしてその鎖は、俺を引きずり落とそうとしている
On a Monday, my momma come to see me (Uh huh) On a Tuesday, they caught me with a file (Oh boy) On a Wednesday, I'm down in solitary On a Thursday, I start on bread and water for a while
月曜日に母さんが面会に来たんだ (Uh huh) 火曜日にヤスリを持って見つかったんだ (Oh boy) 水曜日に独房に入れられたんだ 木曜日にパンと水だけの食事が始まった
I got stripes, stripes around my shoulders I got chains, chains around my feet I got stripes, stripes around my shoulders And them chains, them chains they're about to drag me down
肩に縞模様があるんだ 足には鎖が繋がっているんだ 肩に縞模様があるんだ そしてその鎖は、俺を引きずり落とそうとしている