Pulse of the Maggots

メタディスクリプション:Slipknotの"Pulse of the Maggots"の歌詞の日本語訳。この曲は、現状に挑戦し、自分の信念のために戦うことを歌っています。歌詞は、個人的な葛藤と社会的な疎外感を探求し、リスナーに自分自身のために立ち上がり、現状に疑問を投げかけるよう促します。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

This is the year where hope fails you The test subjects run the experiments And the bastard you know is the hero you hate But cohesion is possible if we try There's no reason, there's no lesson No time like the present Tell me right now, what have you got to lose? What have you got to lose except your soul? Who's with us?

希望が失われる年 実験対象が実験を運営する そしてあなたが知っているろくでなしはあなたが憎むヒーロー しかし団結は努力すれば可能 理由はない、教訓もない 今しかない 今すぐ教えてくれ、何を失う? 魂以外に何を失う? 誰が我々と共に?

I fight for the unconventional My right, and it's unconditional I can only be as real as I can The disadvantage is, I never knew the plan This isn't just a way to be a martyr I can't walk alone any longer I fight for the ones who can't fight And if I lose, at least I tried

私は型破りなもののために戦う 私の権利であり、無条件だ 私は可能な限りリアルでいることしかできない 不利な点は、計画を知らなかったことだ これは殉教者になるためだけの方法ではない もう一人で歩くことはできない 私は戦うことのできない人のために戦う そしてもし私が負けても、少なくとも私は挑戦した

(We) We are the new diabolic (We) We are the bitter bucolic If I have to give my life, you can have it (We) We are the pulse of the maggots

(私たち)私たちは新しい悪魔だ (私たち)私たちは苦い田園詩だ もし私が命を捧げなければならないなら、あなたはそれを持つことができる (私たち)私たちは蛆虫の鼓動だ

I won't be the inconsequential I won't be the wasted potential I can make it as severe as I can Until you realize you'll never take a stand It isn't just a one-sided version We've dealt with a manic subversion I won't let the truth be perverted And I won't leave another victim deserted

私は取るに足らない存在にはならない 私は無駄な可能性にはならない 私は可能な限り深刻にすることができる あなたが決して立ち上がらないことに気づくまで これは一方的な見解ではない 私たちは狂った破壊工作に対処してきた 私は真実を歪めさせない そして私は他の犠牲者を見捨てない

(We) We are the new diabolic (We) We are the bitter bucolic If I have to give my life, you can have it (We) We are the pulse of the maggots

(私たち)私たちは新しい悪魔だ (私たち)私たちは苦い田園詩だ もし私が命を捧げなければならないなら、あなたはそれを持つことができる (私たち)私たちは蛆虫の鼓動だ

(Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes

(分かりますか?)はい (分かりますか?)はい (分かりますか?)はい (分かりますか?)はい

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die)

もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない)

We fight 'til no one can fight us We live, and no one can stop us We pull when we're pushed too far And the advantage is, the bottom line is We never had to fight in the first place We only had to spit back in their face We won't walk alone any longer What doesn't kill us only makes us stronger

誰も私たちと戦えなくなるまで戦う 私たちは生き、誰も私たちを止めることはできない 私たちはあまりにも遠くへ追いやられたときに引っ張る そして有利な点は、肝心なことは そもそも戦う必要がなかったことだ 彼らの顔に唾を吐きかけるだけでよかった もう一人で歩くことはない 私たちを殺さないものは私たちを強くするだけだ

(We) We are the new diabolic (We) We are the bitter bucolic If I have to give my life, you can have it (We) We are the pulse of the maggots

(私たち)私たちは新しい悪魔だ (私たち)私たちは苦い田園詩だ もし私が命を捧げなければならないなら、あなたはそれを持つことができる (私たち)私たちは蛆虫の鼓動だ

(Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes (Do you understand?) Yes

(分かりますか?)はい (分かりますか?)はい (分かりますか?)はい (分かりますか?)はい

Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die) Say it again, say it again (We won't die)

もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない) もう一度言って、もう一度言って (私たちは死なない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Slipknot の曲

#ロック

#アメリカ

#インダストリアル

#メタル