[Part I]
[パート I]
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
イェー、イェー、イェー、イェー、イェー
I saw your eyes Your eyes fall You didn't wanna cry So you kept your eyes closed I could be great I'm on my way If I want escape I can escape
君の目を見た 君の目が落ちていくのを見た 君は泣きたくなかった だから目を閉じていた 僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる
I could be great I'm on my way If I want escape I can escape, yeah
僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる、イェー
I could be great I'm on my way If I want escape I can escape
僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる
I saw your eyes I saw your eyes fall You didn't wanna cry So you kept your eyes closed I could be great I'm on my way If I want escape I can escape
君の目を見た 君の目が落ちていくのを見た 君は泣きたくなかった だから目を閉じていた 僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる
I could be great I'm on my way If I want escape I can escape
僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる
Coming down Fig Turn left on Gage I had an M5 Headlights were square like the Jakes Race on a date Race and sedate I know you lie You just don't lie to my face I can't be great 'til… I can escape
Fig通りを下って Gage通りを左折 俺はM5に乗っていた ヘッドライトはジェイクスみたいに四角かった デートでレース レースと鎮静 君が嘘をついているのは知っている ただ俺の面前では嘘をつかない 俺は感謝するまでは偉大になれない… 逃げ出すことができる
Coming down Fig Turn left on Gage Had an M5 When headlights were square like the Jakes Race on a date Race and sedate I know you lie You just don't lie to my face I can be great
Fig通りを下って Gage通りを左折 M5に乗っていた ヘッドライトはジェイクスみたいに四角かった頃 デートでレース レースと鎮静 君が嘘をついているのは知っている ただ俺の面前では嘘をつかない 俺は偉大になれる
What's that? 149 Oh, it's fast Yeah Cool Yeah
何だって? 149 ああ、速いね イェー クール イェー
[Part II]
[パート II]
I saw your eyes I saw your eyes fall You didn't wanna cry So you kept your eyes closed I could be great I'm on my way If I want escape I can escape We was on a date I took you to McKenzie's That's like your favorite I don't like fried chicken I don't want no Chick-fil-A And I know they rob niggas Can't do that drive-thru today Coming down Fig Turn left on Gage I had the M5 when the Headlights were square like the Jakes Race on a date Race and sedate I know you lie to me You just don't lie to my face I can't be great 'til I'm grateful for it You just want hate, you got a gift for it You don't wanna fight, you ain't built for that, huh Yeah, roll call, you can see my hands Jaws gon' break Lip gon' bust, you like “Why you snuck up on me And ain't say nothing?” I bit until my tongue gushed I couldn't say 'I I—' Huh? I ain't say nothing I ain't say nothing Get so paranoid I ain't see nothing…
君の目を見た 君の目が落ちていくのを見た 君は泣きたくなかった だから目を閉じていた 僕は偉大になれる 僕はその途上にある もし逃げ出したいなら 逃げ出せる デートしてたんだ 君をマッケンジーに連れて行った 君のお気に入りだよね 僕はフライドチキンが好きじゃない チックフィレはいらない あそこが黒人を騙してるのは知ってる 今日はドライブスルーできない Fig通りを下って Gage通りを左折 俺はM5に乗ってた、あの ヘッドライトがジェイクスみたいに四角かった頃 デートでレース レースと鎮静 君は俺に嘘をついている ただ俺の面前では嘘をつかない 感謝するまでは偉大になれない 君はただ憎しみを望んでいる、君にはその才能がある 君は戦いたくない、君はそのために作られていない、だろ? 点呼だ、俺の手が見えるだろ 顎が折れる 唇が切れる、君はこう言う 「なんでこっそり近づいてきて 何も言わないの?」 舌が噴き出すまで噛んだ 「お、お…」と言えなかった え?何も言ってない 何も言ってない すごくパラノイアになる 何も見てない…
I used to play tough with the cops, had ideas Told my girl who protest hold me a spot, and I'll go Black folk know what talking white means, but still Hold two open hands up in the sky, finger quotes In my gangly youth my limbs used to swing like Polo tees Mazel tov, still pop a bottle like what Puff did Steve If you can't tote your own weight then what's this buff shit even 'bout? Crystals in your lil' feet, that's all that dust protein Swoop Tremaine from Calabasas in a Brit sports car We used to cypher in Marc Jacobs, had the library card At Scott's comparing the silver spoons to plastic knives and sporks I was the dog breathless chasing the car up the street If I ever catch it I'll panic, that's the flaw in me Nothing glamorous about growing up poor and naïve Standing on the balls of my feet, trying to pray before I sleep
昔は警官と強がって遊んでた、考えがあった 抗議してる彼女に場所を確保しといてくれと頼んだ、俺は行く 黒人は白人の話がどういう意味か知ってる、それでも 空に両手を挙げる、指で引用符 俺のひょろ長い若い頃、手足はポロシャツみたいに揺れてた マゼル・トフ、今でもパフ・ディディ・スティーブみたいにボトルを開ける 自分の体重を支えられないなら、この筋肉は何のため? 小さな足にクリスタル、それが埃のタンパク質 カラバサスから来たスウープ・トレメインがイギリスのスポーツカーに乗ってる マーク・ジェイコブスでサイファーしてた、図書館カードを持ってた スコットで銀のスプーンとプラスチックのナイフとフォークを比べてた 俺は息を切らして車を追いかける犬だった もし捕まえたらパニックになる、それが俺の欠点 貧しくて無知に育つことに魅力はない つま先立ちで、寝る前に祈ろうとしてる
Selling like red light pussy Gotta waterfall douche it Level head on the cushion Light pink I'm revving Light green, I'm someone like you, someone like me Ring finger might sure get tooken Wrist like springs, natural springs, water green indoor cookie Other than me and you, ain't nobody else coming between, the glue stuck We got the camera on Monday We made a movie on Tuesday, fuck We got the look, get looks They never seen stars, the city too bright Bright, bright, bright, bright
売春婦のように売れてる 滝のように洗い流さなきゃ クッションに頭を乗せて 薄いピンクで回転させてる 薄い緑、俺は君みたいな誰か、俺みたいな誰か 薬指はきっと取られる 手首はバネみたい、天然のバネ、水色の屋内クッキー 俺と君以外、誰も間に入らない、接着剤でくっついてる 月曜日にカメラを回した 火曜日に映画を作った、クソ 俺たちは見た目がいい、注目を集める 彼らは星を見たことがない、街は明るすぎる 明るい、明るい、明るい、明るい
I try to sleep, can't get a lot Make dreams bleed into days The pressure couldn't stop The bleeding I started seeing things Watching out for demons Blocked him like a screen, these plays I was always reading, yeah Then some hair grew where the sun don't shine And I started feeling like pussy popping was the paradigm Getting my dick wet, maritime Lying on my virgin, Jergens moisturized Gee whiz, gee whiz, gee whiz All my friends is so, “No homo” Blaze to trail behind No heroes in front of mind Just rappers who'd evolve with time Looked up to them, knew all the rhymes But at that time they enforced a bias You know like some cops stop and frisk a guy 'Cause he's brown, so of course he sides With all the gangs these lames is extorted by Switch lanes in the Porsche I drive Let the police Ford Explorer by Sirens screaming like they four or five Throwing tantrums on the 405 Still on the whey like I'm tryna gain Don't hibernate in the winter, that's where summer bodies are made Just leg days like a sprinter With the Bryan Baby blue interior Big B's like GMO's And they sting when my eyes close All I see when my eyes close Blame my emo on time zones It's the same but different Sets, twin siblings, head spinning Exorcist
眠ろうとする、あまり眠れない 夢が日々に滲む プレッシャーは止まらなかった 出血して物が見え始めた 悪魔に気をつけろ スクリーンみたいにブロックした、この芝居 俺はいつも読んでた、ああ それから太陽の当たらないところに毛が生えてきた マンコをいじるのがパラダイムだと思うようになった チンポを濡らす、海事 処女の上に横たわる、ジャーゲンズで保湿 何てこった、何てこった、何てこった 友達はみんな「ホモじゃない」 後ろに続く炎 心にヒーローはいない 時とともに進化するラッパーだけ 彼らを尊敬してた、ライムは全部知ってた でも当時は偏見を強制してた 警官が男を職質するみたいに 彼は褐色だから、もちろん彼は味方する こいつらがゆすられてるギャング全員と ポルシェで車線変更 フォード・エクスプローラーのパトカーをやり過ごす サイレンが4、5台みたいに鳴り響く 405号線で癇癪を起こす まだホエイプロテイン飲んでる、体重を増やそうとしてる 冬眠しない、夏ボディはそこで作られる 短距離走者みたいにレッグデー ブライアン・ベイビーブルーのインテリア GMOみたいな大きなB 目を閉じると刺す 目を閉じると見えるものすべて エモのせいにする、時差の 同じだけど違う セット、双子の兄弟、頭が回転する エクソシスト
Selling like red light pussy Gotta waterfall douche it Level head on the cushion Light pink I'm revving Light green, I'm someone like you, someone like me Ring finger might sure get tooken Wrist like springs, natural springs, water green indoor cookie Other than me and you, ain't nobody else coming between, the glue stuck We got the camera on Monday We made a movie on Tuesday, fuck We got the look, get looks They never seen stars, the city too bright Bright, bright, bright, bright
売春婦のように売れてる 滝のように洗い流さなきゃ クッションに頭を乗せて 薄いピンクで回転させてる 薄い緑、俺は君みたいな誰か、俺みたいな誰か 薬指はきっと取られる 手首はバネみたい、天然のバネ、水色の屋内クッキー 俺と君以外、誰も間に入らない、接着剤でくっついてる 月曜日にカメラを回した 火曜日に映画を作った、クソ 俺たちは見た目がいい、注目を集める 彼らは星を見たことがない、街は明るすぎる 明るい、明るい、明るい、明るい
Praying Mantis Fit by the Asians, wrist by Lorraine Big Pharrell praying hands Big P, Big P Buss down face, two levitating hands I wanna see the money in cash So that I can truly grasp Thanking the savior, God did a favor Big Pharrell praying hands Big P, Big P, Big P, Big P Yeah, uh, Big P Speaking of God, at ten years old, I switched church homes Speaking of, speaking of God, speaking of God Yeah, yeah No one to talk me off the ledge Had to get in my own head Had to get in my own head
カマキリ アジア人によるフィット、手首はロレーヌ 大きなファレル祈る手 ビッグP、ビッグP 顔が崩れる、宙に浮く両手 金を現金で見たい 本当に理解するために 救世主に感謝、神様は親切だった 大きなファレル祈る手 ビッグP、ビッグP、ビッグP、ビッグP ああ、ビッグP 神様と言えば、10歳の時、教会を変えた 言えば、神様と言えば、神様と言えば ああ、ああ 崖っぷちから救ってくれる人はいない 自分の頭の中に入らなきゃ 自分の頭の中に入らなきゃ
You can go to the, uh That Whenever you feel like it… The first one, the uh Maybe keep it in four though Uh huh
えーと、あそこに行ける あれ いつでも好きな時に… 最初のやつ、えーと 4つに収めておく ええと
Speaking of God, at ten years old, I switched church homes The bishop was tweaking, and we was Baptist So how you a bishop? Like technically speaking You drove a white Rolls, me and my family was type broke The difference between having a home and not having a home was a tightrope Visiting Catholic Churches, the masses was quiet as mice so The minister spoke with no microphone They had no choir, so silent I thought I heard Christ go "You need a messiah" Ran out the house from hormones, you seven months pregnant with Ryan I figured I'd go to the East by my T for some peace and quiet I ended up running the streets with my cousins, sitting in the back Listening to beats, scheming on schemes that came to pass They strategy murder yourselves, don't fall according to stats I pray the new plots clear and thick as bulletproof glass Cause the worst part of death is ambitions are dashed Keep speaking death, it'll start to seem like the new car you wanna buy It starts popping up on your way to work, see it all the time, always passing by Call it playing Beetle-bug, yeah, it's on sight, better throw a punch Running late to Teterboro, made the plane wait because it's no rush Clouds floating over oceans from above Kinda looks like bubbles on a tub Kinda like…
神様と言えば、10歳の時、教会を変えた 司教がおかしくなって、俺たちはバプテストだった だからどうやって司教なの?技術的に言えば 白いロールスロイスに乗ってた、俺と家族は貧乏だった 家があるのとないとの違いは綱渡りだった カトリック教会を訪ねると、ミサは静かだった 牧師はマイクなしで話した 聖歌隊がいなかったので、キリストが「救世主が必要だ」と言ったのが聞こえた気がした ホルモンのせいで家から飛び出した、君はライアンを7ヶ月妊娠してる 東に行って静かに過ごそうと思った 結局いとこたちと街を走り回って、後ろに座って ビートを聴いて、実現する計画を企んでた 統計によると、自殺する戦略だ、落ちるな 新しい計画が防弾ガラスのように透明で厚くなるように祈る 死の最悪の部分は野心が打ち砕かれることだ 死について語り続けろ、それは君が買いたい新車のように思えてくる 仕事に行く途中に現れ始める、いつも見てる、いつも通り過ぎる カブトムシ遊びと呼ぼう、ああ、見えるぞ、パンチを食らわせろ テターボロに遅刻した、急ぐことはないから飛行機を待たせた 雲が上から海に浮かんでる バスタブの泡みたい みたいな…