Damn, girl, with your sexy ass, haha Let me holla at you D.A. got that dope It's one of those kinda nights
うわ、そのセクシーなお尻、ハハ 君に話しかけさせてくれよ D.A.がその最高のものを手に入れたんだ これは、そういう夜の一つなんだ
Yes, this beat’s takin' me back to my D12 days When we hit the club to go and hell-raise Probably end up baggin' the cocktail waitress And takin’ her straight back to the Motel-8 Yeah, Bizarre's tryna get a lap dance Off a Xanax and Jack Dan' (Ayo) Stripper walk by, I'm like "Goddamn" She's like "That's harassment," I'm like "Yeah, and?" (Woo) Holy Toledo, it's Miss Ohio That’s the best ass I’ve seen in a while We should be datin', she’s from Cleveland But she's a bengal, this chick is catty Is that a mini-skirt if it's a maxi? That's the shortest thing for a dress since an addy (Since an addy) She said "Fuck off" and threw her liquor at me It’s one of those kinda nights Then I said, I said
ああ、このビートは、俺をD12の頃に戻してくれる クラブに行って、めちゃくちゃ騒いだあの頃 たぶんバーテンダーをゲットして モーテル8に連れて行ったんだろう そう、ビザールは女の子に膝枕してもらおうとしてる ザナックスとジャック・ダニエルを片手に(ヨー) ストリッパーが通り過ぎていく、俺は「なんてこった」って思ったんだ 彼女は「セクハラよ」って言うんだ、俺は「だから何?」って返した(ウー) なんてこった、ミズ・オハイオだ 今まで見たことない最高の尻だ 俺たち付き合うべきだ、彼女はクリーブランド出身だけど 彼女はベンガルみたいなものだ、この女は意地悪なんだ あれはミニスカートなのか、それともマキシスカートなのか? あれは、アディ以来、ワンピースとしては最短丈だ(アディ以来) 彼女は「くそったれ」って言って、俺に酒をぶっかけた これは、そういう夜の一つなんだ それから、俺は言った、俺は言った
If you wanna go hard tonight Well then, the smoke and the bottle are on me, ah Slip into that red dress you like When we arrive, we probably won't leave, ah I love the way you move like that When you push your body on mine, oh my You wanna smoke, drink, dance until the sunrise It's one of those kinda nights
もし今夜ハードに遊びたいなら じゃあ、煙と酒は俺持ちだ、ああ 君が好きな赤いドレスを着てくれ 到着したら、たぶんそこから出ないだろう、ああ 君がそうやって動く姿が大好きなんだ 君が俺に体を寄せ合うとき、ああ、なんてことだ 君も煙を吸って、飲んで、夜明けまで踊り明かしたいんだ これは、そういう夜の一つなんだ
This beat keeps takin' me back like my ex does Only 'cause how good the sex was Hit up the next club, met Alexa But she was so extra, called her et cetera Had her like, "Oh my God My whole iPod's filled with your songs, I mow my lawn to 'em" I said, "Oh my God, you know my songs? That's totally awesome, I'm Marshall, what's goin' on? Ah (Haha) Seriously though, jokes aside, how you doin'? You straight?" She said, "No, I'm bi" She said, "Are you drunk?," I said, "No, I'm high I'm checkin' out the chick," she said, "So am I" "What's in the cup, let me see that Girl, where the rest of that promethazine at?" She said, "Cool, gotta run out to my Cadillac though And I'll be like Fat Joe, and bring the lean back" Then I said
このビートは俺を元彼女のように、過去に引き戻してくれる ただ、セックスが最高だったからだけだけど 次のクラブに行ったら、アレクサって子と出会った でも、彼女はちょっとやりすぎだったな、エトセトラって呼んだんだ 彼女は「なんてこと! 私のiPodは全部あなたの曲でいっぱいよ、芝刈りもあなたの曲でやってるわ」って 俺は「なんてこと!私の曲知ってるの? それは最高だな、俺はマーシャルだ、どうしたんだ? ああ(ハハ) 冗談はさておき、マジでどうしてるんだ?元気?」って聞いたら 彼女は「いいえ、私はバイよ」って 彼女は「酔ってるの?」って聞いてきた、俺は「いや、ハイよ あの娘をチェックしてるんだ」って、彼女は「私もよ」って 「カップの中身は何?見せてよ 女の子、あのプロメタジンは残ってないの?」 彼女は「いいね、でもキャデラックまで走らないと そして、ファット・ジョーみたいに、リーンを持って戻ってくるわ」って それから、俺は言った
If you wanna go hard tonight Well then, the smoke and the bottle are on me, ah Slip into that red dress you like When we arrive, we probably won't leave, ah I love the way you move like that When you push your body on mine, oh my You wanna smoke, drink, dance until the sunrise It's one of those kinda—
もし今夜ハードに遊びたいなら じゃあ、煙と酒は俺持ちだ、ああ 君が好きな赤いドレスを着てくれ 到着したら、たぶんそこから出ないだろう、ああ 君がそうやって動く姿が大好きなんだ 君が俺に体を寄せ合うとき、ああ、なんてことだ 君も煙を吸って、飲んで、夜明けまで踊り明かしたいんだ これは、そういう夜の一つなんだ—
OMG Like the gas in the tank, she's gettin' low on me Said she wants to go with me I said, "Go with you where?" She said, "Out" I said, "I'm a candle, I'll go out if you blow on me" Walk her out to the parkin' lot, here comes Da Brigade Turn like a flip page, Swifty look shitfaced Say peace to McVay and me and this chick take off like a sick day Drivin' around, I said, "Let's pull over," she said, "No problemo" Windows are dark tint, roll up the car windows Monte Carlo in park, bumpin' Bizarre's demo Gettin' head in the bucket, Marshmello Yeah, I never in the club met a woman worth knowin' But if you're ho'in Opposites attract, I'm someone, you're a no one I'm high and you're bi, I'm comin', you're goin'
オーマイゴッド ガソリンみたいに、彼女は俺に対して低くなってきてる 彼女は俺と一緒にいたいって言うんだ 俺は「どこに行きたいんだ?」って聞いたら、彼女は「外」って 俺は「俺はろうそくだ、君が息を吹きかけたら消えてしまうよ」って 彼女を駐車場まで連れて行った、そこにDa Brigadeが来た ページをめくるみたいに、スウィフティは酔っ払ってる マックベイに別れを告げて、俺とこの子は休暇みたいに走り出した 車を運転してて、俺は「ちょっと寄ろうぜ」って、彼女は「問題ないわ」って 窓は濃いスモーク、車の窓を閉めた モンテカルロを駐車して、ビザールのデモを流した バケツの中で頭を撫でて、マーシュマロ ああ、俺はクラブで、知り合う価値のある女性には出会ったことがない でも、もし君が売春婦だったら 正反対のものが引き合うって言うだろ、俺は誰かだ、君は誰もじゃない 俺はハイで、君はバイ、俺は来てる、君は行ってる
If you wanna go hard tonight Well then, the smoke and the bottle are on me, ah Slip into that red dress you like When we arrive, we probably won't leave, ah I love the way you move like that When you push your body on mine, oh my You wanna smoke, drink, dance until the sunrise It's one of those kinda nights
もし今夜ハードに遊びたいなら じゃあ、煙と酒は俺持ちだ、ああ 君が好きな赤いドレスを着てくれ 到着したら、たぶんそこから出ないだろう、ああ 君がそうやって動く姿が大好きなんだ 君が俺に体を寄せ合うとき、ああ、なんてことだ 君も煙を吸って、飲んで、夜明けまで踊り明かしたいんだ これは、そういう夜の一つなんだ