Have you got colour in your cheeks? Do you ever get the fear that you can't shift the type That sticks around like summat in your teeth? Are there some aces up your sleeve? Have you no idea that you're in deep? I've dreamt about you nearly every night this week How many secrets can you keep? 'Cause there's this tune I found That makes me think of you somehow and I play it on repeat Until I fall asleep, spilling drinks on my settee
あなたの頬には色がある? いつも、どうしようもない恐怖に襲われるの? それは、歯に詰まった何かのように、ずっと消えない。 袖に何か秘策を隠してる? 自分がどれほど深くハマっているのか、気づいてないの? 今週ずっと、あなたのことばかり夢見てきたわ 一体、いくつ秘密を隠せるの? だって、私が最近見つけたメロディーがあるのよ なぜかあなたを思い出すの。それを繰り返し再生してる 眠るまで、ソファに座って飲み物をこぼしながら
Do I wanna know if this feeling flows both ways? Sad to see you go, was sorta hoping that you'd stay Baby, we both know that the nights are mainly made For saying things that you can't say tomorrow day
この気持ちが、あなたにも伝わってるのか知りたいの? あなたと別れるのは悲しい、本当はいてほしいって思ってたのよ だって、私たちは知ってるでしょう? 夜は、明日に言えないことを言うためにあるのよ
Crawling back to you Ever thought of calling when you've had a few? 'Cause I always do Maybe I'm too Busy being yours to fall for somebody new Now I've thought it through Crawling back to you
あなたのもとへ這いつくばって 酔っ払ったときに、電話しようと思ったことない? だって、私はいつもそうするの きっと私はあまりにも あなたに夢中すぎて、新しい人を好きになる余裕がないのよ ちゃんと考えてみたわ あなたのもとへ這いつくばって
So have you got the guts? Been wondering if your heart's still open And if so, I wanna know what time it shuts Simmer down and pucker up I'm sorry to interrupt, it's just I'm constantly on the cusp Of trying to kiss you I don't know if you Feel the same as I do We could be together If you wanted to
あなたは勇気があるの? あなたの心がまだ開いているのか、ずっと気になってたの もしそうなら、いつ閉ざされるのか知りたいわ 落ち着いて、唇を近づけて 邪魔してごめん、でも、私はいつも あなたにキスしようと、ギリギリのところなの あなたがどう思っているのか、わからないわ もしあなたが望むなら、私たちは一緒になれるのに
Do I wanna know if this feeling flows both ways? Sad to see you go, was sorta hoping that you'd stay Baby, we both know that the nights are mainly made For saying things that you can't say tomorrow day
この気持ちが、あなたにも伝わってるのか知りたいの? あなたと別れるのは悲しい、本当はいてほしいって思ってたのよ だって、私たちは知ってるでしょう? 夜は、明日に言えないことを言うためにあるのよ
Crawling back to you Ever thought of calling when you've had a few? 'Cause I always do Maybe I'm too Busy being yours to fall for somebody new Now I've thought it through
あなたのもとへ這いつくばって 酔っ払ったときに、電話しようと思ったことない? だって、私はいつもそうするの きっと私はあまりにも あなたに夢中すぎて、新しい人を好きになる余裕がないのよ ちゃんと考えてみたわ