Drunk

この曲は、失恋の痛みに苦しむ男性の気持ちを歌っています。彼は、別れを受け入れられず、過去の思い出に浸り、お酒に逃げることで、心の傷を癒そうとしています。しかし、彼は彼女への愛情をまだ抱いており、彼女の不在を感じ、孤独にさいなまれている様子です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I wanna be drunk when I wake up On the right side of the wrong bed And never an excuse I made up Tell you the truth I hate What didn't kill me, it never made me stronger at all Love will scar your makeup lipsticks to me So now, I'll maybe lean back there I'm sat here, wishin' I was sober I know I'll never hold you like I used to

目が覚めたら酔っ払っていたいんだ 間違ったベッドの右側で そして、言い訳は決して作らない 正直に言うと、私は嫌いで 私を殺さなかったものは、私を強くはしなかった 愛は、あなたのメイクアップの口紅に傷跡を残す だから今、私はたぶんそこに寄りかかろう 私はここに座って、酔っていないことを願っている 君を以前のように抱きしめられることはもうないだろうとわかっている

But our house gets cold when you cut the heating Without you to hold, I'll be freezin' Can't rely on my heart to beat it 'Cause you take part of it every evenin' Take words out of my mouth just from breathin' Replace with phrases like, "When ya leavin' me?" Should I? Should I?

でも、君が暖房を切ってしまったから、僕らの家は寒くなる 君を抱きしめる人がいないと、寒くて震えるんだ 心臓が鼓動を打つことを頼りにできない だって、君は毎晩、その一部を奪っていくんだ 息をするだけで、僕の口から言葉を奪っていく 「いつ僕を去るつもりなの?」みたいな言葉に置き換える するべきか?するべきか?

Maybe I'll get drunk again I'll be drunk again I'll be drunk again To feel a little love

たぶんまた酔っ払うだろう また酔っ払うんだ また酔っ払うんだ 少し愛を感じたくて

I wanna hold your heart in both hands Not watch you fizzle at the bottom of a Coke can And I got no plans for the weekend So should we speak then? Keep it between friends? Though I know you'll never love me like you used to There may be other people like us We'll see the flicker of the clipper when they light up Flames just create us, burns don't heal like before You don't hold me anymore

君を両手で抱きしめたいんだ コーラの缶の底で君が消えていくのを見たくない 週末の予定は何もない じゃあ、話すべきかな?友達同士で話しておこうか? 君が以前のように僕を愛することはないとわかっているけど 僕らみたいに、他のカップルもいるかもしれない 彼らが火をつけると、ライターのちらつきが見えるだろう 炎はただ僕らを創り出す、火傷は以前のように治らない 君は僕を抱きしめなくなった

On cold days, cold plays out like the band's name I know I can't heal things with a handshake You know I can't change, as I began saying You cut me wide open like a landscape Open bottles of beer, but never champagne To applaud you with the sound that my hands make Should I? Should I?

寒い日には、バンドの名前のように、冷たい曲が流れる 握手では、傷を癒せないことはわかっている 自分が変わらないことはわかっている、そう言い始めたんだ 君は僕を風景のように大きく切り開いた ビールの瓶を開けるけど、シャンパンは開けない 君に拍手をするために、自分の手で音を出すために するべきか?するべきか?

Maybe I'll get drunk again I'll be drunk again I'll be drunk again To feel a little love

たぶんまた酔っ払うだろう また酔っ払うんだ また酔っ払うんだ 少し愛を感じたくて

All by myself I'm here again All by myself You know I'll never change All by myself All by myself

一人ぼっちで またここにいる 一人ぼっちで 自分が変わらないことはわかっている 一人ぼっちで 一人ぼっちで

I'm just drunk again I'll be drunk again I'll be drunk again To feel a little love

ただまた酔っ払っているだけだ また酔っ払うんだ また酔っ払うんだ 少し愛を感じたくて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#シンガーソングライター

#イギリス