Please, please, please No more melodies They lack impact, they're petty They've been made up already Please, please, please No more maladies I'm so tired of crying You'd think I was a siren But me and everybody's on the sad same team And you can hear our sad brains screaming
お願い、お願い、お願い もうメロディーはいらないわ インパクトがなく、つまらない もう全部作り尽くされたわ お願い、お願い、お願い もう病気はいらないわ 泣き疲れたわ まるでサイレンみたい でも私とみんなは同じ悲しみのチームにいるのよ そして、悲しみの脳が叫ぶのが聞こえるわ
Give us something familiar Something similar To what we know already That will keep us steady Steady Steady going nowhere
私たちに何か馴染みのあるものをちょうだい 何か似たようなものを 私たちが知っているものに似たものを 私たちを安定させてくれるようなものを 安定した 安定した どこにも行かない安定を
Please, please, please No apologies At best they buy you time Until you next step out of line Please, please, please No more remedies My method is uncertain It's a mess but it's working And maybe if you wanna try it out You won't like it so when you're crying out
お願い、お願い、お願い もう謝らないで せいぜい時間稼ぎにしかならないのよ 次の違反をするまで お願い、お願い、お願い もう薬はいらないわ 私の方法は不確かよ めちゃくちゃだけど効いてるわ もしあなたも試してみたければ 気に入らないかもしれないわね、だから泣き叫ぶときには
Give us something familiar Something similar To what we know already That will keep us steady Steady, steady Steady going nowhere
私たちに何か馴染みのあるものをちょうだい 何か似たようなものを 私たちが知っているものに似たものを 私たちを安定させてくれるようなものを 安定した、安定した どこにも行かない安定を
Please, please, please No more melodies They lack impact, they're petty They've been made up already Please, please, please No more maladies I'm so tired of crying You'd think I was a siren But me and everybody's on the sad same team and You can hear our sad brain screaming
お願い、お願い、お願い もうメロディーはいらないわ インパクトがなく、つまらない もう全部作り尽くされたわ お願い、お願い、お願い もう病気はいらないわ 泣き疲れたわ まるでサイレンみたい でも私とみんなは同じ悲しみのチームにいるのよ、そして 悲しみの脳が叫ぶのが聞こえるわ
Give us something familiar Something similar To what we know already That will keep us steady Steady, steady, steady Steady going nowhere
私たちに何か馴染みのあるものをちょうだい 何か似たようなものを 私たちが知っているものに似たものを 私たちを安定させてくれるようなものを 安定した、安定した、安定した どこにも行かない安定を