All in the Family

この曲は、Korn の Jonathan Davis と Limp Bizkit の Fred Durst がお互いを罵倒し合い、家族のように憎しみ合っている様子を描いたものです。歌詞は過激で性的な表現が多く、2人の対立がユーモラスに表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Say what, say what? Say what, say what? Say what, say what? I say what, say what? My dick is bigger than yours Ooh, I say what, say what? I say what, say what? I say what, say what? My band is bigger than yours

何だって?何だって? 何だって?何だって? 何だって?何だって? 俺が言うんだ、何だって? 俺のペニスは君より大きい ああ、俺が言うんだ、何だって? 俺が言うんだ、何だって? 俺が言うんだ、何だって? 俺のバンドは君より大きい

Too bad, I got your beans in my bag You stuck-up sucker, Korny motherfucker Taking over flows is the Limp pimp Need a Bizkit to save this crew from Jon Davis I'm gonna drop a little east side skill Ya best step back 'cause I'ma kill, I'ma kill So, what you thinking, Mr. raggedy man? Doing all you can to look like Raggedy Ann

残念だけど、君の豆を俺の袋に入れたんだ 生意気なやつ、コーニーな野郎 フロウを乗っ取るのがリムピンプの仕事だ このクルーをジョナサン・デイビスから救うにはビズキットが必要なんだ ちょっとイーストサイドのスキルを披露してやるよ 退いてくれ、殺すぞ、殺すぞ どう考えてるんだ、ボロ雑巾野郎? ボロ布人形みたいに見えようと必死だな

Check you out, punk, yes, I know you feel it You look like one of those dancers from the Hanson video You little faggot ho Please give me some shit to work with 'Cause right now I'm all it, kid Suck my dick, kid, like your daddy did

見てろよ、パンク野郎、そう、感じてるだろう? まるでハンソンのビデオのダンサーみたいだな ガキのくせに、ホモ野郎 もっとましなことを言ってくれ 今の俺は完璧なんだ、ガキ 俺のペニスを舐めろ、ガキ、お前の親父がしたように

Who the fuck you think you're talking to? (Me) I'm known for eating little whiny chumps like you (Whatever) All up in my face with that "are you ready?" But halitosis is all you're rocking steady You little fairy, smelling on your flowers Nappy hairy chest, look, it's Austin Powers (Aw, yeah, baby) I hear ya tweetin' on them fag-pipes, clod But you said it best, there's no place to hide

誰に向かって喋ってんだ?(俺) 俺は君みたいなガキを食って生きてるんだ(なんだって) 俺の顔に「準備はいいか?」って言うな 口臭しか漂ってないぞ ガキのくせに、花を嗅いでるのか ボサボサの毛むくじゃらの胸、見てみろ、オースティン・パワーズだ(ああ、ベイビー) ホモパイプで喋ってるのが聞こえるぞ、バカ でも君はよく言った、隠れる場所はないんだ

What the fuck ya saying? You're a pimp, whatever, Limp dick Fred Durst needs to rehearse, needs to reverse what he's saying Wanna be Funkdoobiest when you're playing Ripping up a bad counterfeit, faking Plus your bills, I'm paying You can't eat that shit every day, Fred Lay off the bacon Say what, say what? You better watch your fucking mouth, Jon

何言ってんだ?お前はチンピラだ、なんだって、リムピク フレッド・ダーストは練習が必要だ、言ってることを撤回すべきだ ファンクドゥービエストになりたいのか?偽物で演奏して 偽造された悪質なものを手に入れたんだ、偽物なんだ それに、お前のお金は俺が払ってやる 毎日そんなものを食えるわけがないだろ、フレッド ベーコンを控えておけ 何だって?何だって? 口を慎んでおけよ、ジョン

So, you hate me And I hate you You know what, you know what? It's all in the family (Yeah) I hate you And you hate me You know what? It's all in the family

だから、俺は君を嫌いなんだ そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ?わかってるだろ? みんな家族なんだ(そうだ) 俺は君を嫌いなんだ そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ? みんな家族なんだ

Look at you, fool, I'm gonna fuck you up twice Throwing rhymes at me like, oh shit, alright, Vanilla Ice Ya better run, run while ya can (Say what?) Can never fuck me up, Bisc Limpkit (Say what?) At least I got a P.H.A.T. original band

見てろよ、バカ、二度とぶっ潰してやる 韻を踏んでくるのか?ヴァニラ・アイスみたいだな 逃げろ、逃げられるならな(何だって?) 俺をぶっ潰せない、ビズク・リムピキット(何だって?) 少なくとも俺にはオリジナルバンドがあるんだ

Who's hot, who's not? (You) You best step back, Korn on the cob (Okay) You need a new job (Ha) Time to take them mic skills Back to the dentist and buy yourself a new grill (Fuck you) You pumpkin pie, I'll jack off in your eye Climbing shoots and ladders, while your ego shatters But you just can't get away (Get a-gay) Because it's doomsday, kid, it's doomsday

誰が熱い?誰が冷めてる?(お前だ) 退いてくれ、コーンが来たぞ(わかった) 新しい仕事が必要だな(ハハ) マイクスキルを取り戻せ 歯医者に行って新しいグリルを買え(クソくらえ) カボチャパイ野郎、お前の目に中出ししてやるよ シューティングスターと梯子を登りながら、お前のエゴは粉砕されるだろう でも逃げることはできない(ホモ野郎) だって今日が世界の終わりなんだ、ガキ、今日が世界の終わりなんだ

So, I hate you! And you hate me You know what, you know what? It's all in the family (Yeah, yeah, you got it) I hate you And you hate me You know what, you know what? It's all in the family (Yeah, yeah)

だから、俺は君を嫌いなんだ! そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ?わかってるだろ? みんな家族なんだ(そうだ、そうだ、わかっただろ) 俺は君を嫌いなんだ そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ?わかってるだろ? みんな家族なんだ(そうだ、そうだ)

You call yourself a singer? (Yep) You're more like Jerry Springer (Oh, cool) Your favorite band is Winger (Winger?) And all you eat is Zingers You're like a Fruity Pebble Your favorite flag is rebel (Yeehaw) It's just too bad that you're a fag and on a lower level

お前は歌手だと自称してるのか?(そうだ) ジェリー・スプリンガーみたいだな(ああ、いいね) お気に入りのバンドはウィンガーか?(ウィンガー?) そして、お前が食うのはジンガーだけか まるでフルーツペブルみたいだな お気に入りの旗は反逆旗か(やったー) 残念だけど、お前はホモでレベルが低いんだ

So you're from Jacksonville, kicking it like Buffalo Bill Getting butt-fucked by your uncle Chuck While your sister's on her knees (Oh yeah?) Waiting for your little peanut

ジャクソンビル出身で、バッファロー・ビルみたいにやってるのか? 叔父のチャックに後ろから犯されてるんだろ? 妹は膝まづいて(ああ、そうか?) お前のおちんちんを待ってるんだ

Wait, where'd you get that little dance? (Over here) Like them idiots in Waco, you're burning up in Bako Where your father had your mother Your mother had your brother (Nuh-uh) It's just too bad your father's mad, your mother's now your lover

ちょっと待て、そのダンスはどこで覚えたんだ?(こっちだ) ウェコのバカみたいに、バコで燃え尽きようとしてるんだな そこで父親がお母さんを 母親がお兄さんを(うっそ) 父親が怒って、母親が恋人になったのは本当に残念だな

Come on, hillbilly Can your horse do a fucking wheelie? You love it down south and, boy You sure do got a purdy mouth

さあ、ヒッピー野郎 お前の馬はウィリーができるのか? 南部の生活が大好きで、坊や 口がとっても綺麗だな

I hate you And you hate me You know what, you know what? (Yeah) It's all in the family (You got it, you got it) And I hate you (Yeah) And you hate me You know what, you know what? It's all in the family (You got it, you got it)

俺は君を嫌いなんだ そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ?わかってるだろ?(そうだ) みんな家族なんだ(わかった、わかった) そして、俺は君を嫌いなんだ(そうだ) そして、君も俺を嫌いなんだ わかってるだろ?わかってるだろ? みんな家族なんだ(わかった、わかった)

And I love you And I want you And I'll suck you And I'll fuck you And I'll butt-fuck you And I'll eat you And I'll lick your little dick, motherfucker Say what, say what, what, say what?

そして、俺は君を愛してる そして、俺は君が欲しい そして、俺は君を吸いたい そして、俺は君を犯したい そして、俺は君を後ろから犯したい そして、俺は君を食いたい そして、お前のチビチンを舐めたい、野郎 何だって?何だって?何だって?何だって?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Korn の曲

#ラップ

#ロック

#アメリカ

#メタル

#コメディー