You couldn't tell little Jackie nothing Sixteen, thought she knew it all She was searching for the love she missed, yeah And so, she ran away
小さなジャッキーには何も言えなかった 16歳で、すべてを知ってると思ってた 彼女は、失われた愛を探していた、ええ だから、彼女は逃げ出した
(Slow down) You're moving way too fast (Sixteen) There's so much for you ahead
(ゆっくり) あまりにも急いでるわ (16歳) あなたの未来には、まだまだたくさんのことがあるのよ
Sweet sixteen Do you know where you're running to? Do you know, sweet sixteen?
16歳 どこへ走っていくのか、わかってるの? わかってるの、16歳?
She fell in love with a man who was so fine (So fine) He made her promises, yeah She didn't stop to think if he was serious, no, no, no Until she had his baby, sweet sixteen, yeah
彼女は、とても素敵な男性と恋に落ちた (とても素敵な) 彼は彼女に約束をした、ええ 彼女は、彼が本気かどうか考えなかった、いいえ、いいえ、いいえ 彼が子供を授かるまで、16歳で、ええ
(Slow down) You're moving way too fast (Sixteen) Sixteen, there's so much for you ahead, oh
(ゆっくり) あまりにも急いでるわ (16歳) 16歳、あなたの未来には、まだまだたくさんのことがあるのよ、ああ
Sweet sixteen (Sweet sixteen, oh) Do you know where you're running to? Feel like you've got nowhere to go
16歳 (16歳、ああ) どこへ走っていくのか、わかってるの? 行くところがなくなった気がする
Sixteen years (Mm-hmm) Sixteen prayers (What, what?) Sixteen reasons why I care (Uh-huh, yeah, yeah) Sixteen tears (Uh-huh) You're sixteen still (Yeah, yeah) You're sweet sixteen (Girl) I know you're feelin' lonely (I know you're feelin' lonely) Who you gonna turn to? (Who you gonna turn to, yeah?) Feels like the world's closin' in on you (On you) At sweet sixteen (On you) You need to cherish what you have You can forget about the past Now you can start all over, you can start all over and Cherish your life
16年 (うん) 16回の祈り (何、何?) 私が気にかけている16の理由 (うん、ええ、ええ) 16回の涙 (うん) あなたはまだ16歳 (ええ、ええ) あなたは、可愛い16歳 (女の子) あなた、孤独を感じてるってわかる (あなた、孤独を感じてるってわかる) 誰に頼るつもり? (誰に頼るつもり、ええ?) 世界があなたを締め付けているように感じる (あなたを) 16歳で (あなたを) 持っているものを大切にしないといけないのよ 過去は忘れることができるわ 今ならすべてやり直せる、すべてやり直して 人生を大切にね
(Slow down) You're moving way too fast You're only sixteen (Sixteen) There's so much more to life ahead, oh
(ゆっくり) あまりにも急いでるわ あなたは、たったの16歳 (16歳) 人生には、もっとたくさんのことが待っているのよ、ああ
Sweet sixteen (Sweet sixteen, oh) Do you know where you're running to? (Sweet sixteen) Girl, I know it gets hard, so take it slow Sweet sixteen (Sweet sixteen) Do you know where you're going to? (Do you know, do you know, do you know where you goin' to, yeah?) Sweet sixteen, at sixteen (At sixteen) Do you know? (Do you know?) Do you know where you're going to? Where you're, where you're goin' to, where you're, where you're goin' to? Slow down (You're moving way too fast) Do you know where you're going to? (Sweet sixteen) Do you know where you're going to? Sweet sixteen (Sweet sixteen) Sweet sixteen At sixteen (Sweet sixteen, sweet sixteen) Sweet sixteen, ooh Sweet sixteen (At sixteen) Sweet sixteen
16歳 (16歳、ああ) どこへ走っていくのか、わかってるの? (16歳) 女の子、大変なのはわかるけど、ゆっくりでいいのよ 16歳 (16歳) どこへ行くのか、わかってるの? (わかってる、わかってる、わかってる、どこへ行くのか、ええ?) 16歳で、16歳で (16歳で) わかってるの? (わかってるの?) どこへ行くのか、わかってるの? どこへ、どこへ行くのか、どこへ、どこへ行くのか? ゆっくり (あまりにも急いでるわ) どこへ行くのか、わかってるの? (16歳) どこへ行くのか、わかってるの? 16歳 (16歳) 16歳 16歳で (16歳、16歳) 16歳、おお 16歳 (16歳で) 16歳
This is for you, Ms. Ann Who's now with our Heavenly Father who made the real commandments
これは、あなたのためよ、アンさん 今、本当の戒律を作ってくださった天の父のもとにいるわ