Ms. Jackson

この曲は、アンドレ3000が、恋人である女性とその母親であるMs. Jacksonに、彼女を泣かせてしまったことを謝罪する歌です。女性と彼女の母親の関係は良好ではありませんが、アンドレ3000は、彼女の母親にも敬意を払い、娘との関係を維持したいと考えています。彼は、過去の恋愛について謝罪し、未来に向けての希望を歌っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, this one right here goes out To all the baby's mamas' mamas Mamas, mamas, baby mamas' mamas Yeah, go like this

Yeah、この曲はね、ここにいるすべてのベビーママのママに捧げるよ ママたち、ママたち、ベビーママのママたち Yeah、こんな感じに

I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります

My baby a drama mama don't like me She be doin' things like havin' them boys Come from her neighborhood to the studio, tryna fight me She need to get a piece of the American pie and take her bite out That's my house, I'll disconnect the cable and turn the lights out And let her know her grandchild is a baby and not a pay check Private school, daycare, shit, medical bills—I pay that I love your mom and everything But see, I ain't the only one who laid down She wanna rib you up to start a custody war, my lawyers stay down She never got a chance to hear my side of the story, we was divided She had fish fries, cookouts for my child's birthday, I ain't invited Despite it I show her the utmost respect when I fall through All you, do is defend that lady when I call you, yeah

俺のベイビーは、ドラマママで、俺のことが嫌いなんだ 彼女は、近所の男の子たちにスタジオまで来させて、俺と喧嘩させようとするんだ 彼女は、アメリカンピザの1切れをもらって、一口食べればいいのに ここは俺の家だ、ケーブルを切断して、電気を消すよ そして、彼女の孫は赤ちゃんであって、給料ではないことを教え込むんだ 私立学校、保育園、それに、医療費、全部俺が払うんだ 彼女の母親は大好きだし、すべてにおいて でも、俺だけが寝たわけじゃないんだ 彼女は、俺と親権争いを始めようとして、俺を肋骨で締め付ける 俺の話は聞けなかった、俺たちは別れていたんだ 彼女は、俺の子どもの誕生日に、フィッシュフライやバーベキューをやってた、俺は招待されてなかった それでも、俺が通りかかると、最大限の敬意を払うんだ お前は、俺が電話すると、いつも彼女を弁護するんだ

I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります

Me and your daughter got a special thang goin' on (We got a special kinda thing) You say it's puppy love; we say it's full-grown (Arroof) Hope that we feel this, feel this way forever You can plan a pretty picnic but you can't predict the weather Ms. Jackson

俺とあなたの娘は、特別な繋がりがあるんだ(特別な繋がりがあるんだ) あなたは、それが初恋だと言ってるけど、俺たちは、それが大人だって言ってる(ガウガウ) 俺たちが、この気持ちを、永遠に感じられるといいな 素敵なピクニックを計画することはできるけど、天気を予測することはできない Ms. Jackson

Ten times out of nine, now if I'm lyin', find The quickest muzzle, throw it on my mouth and I'll decline King meets queen, then the puppy love thing Together dream 'bout that crib with the Goodyear swing On the oak tree, I hope we feel like this forever Forever, forever ever? Forever ever? Forever never seems that long until you're grown And notice that the day-by-day ruler can't be too wrong Ms. Jackson, my intentions were good, I wish I could Become a magician to abracadabra all the sadder Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he Asking what happened to the feeling that her and me had I pray so much about it, need some knee pads It happened for a reason, one can't be mad So know this, know that everything's cool And yes, I will be present on the first day of school and graduation

10回に9回、もし嘘をついてたら、見つけてくれ 一番速い口輪を、俺の口に投げつけて、俺を黙らせるんだ 王様と女王が出会う、そして、初恋 一緒に、グッドイヤーのブランコのある家について夢を見るんだ オークの木の上で、永遠にこの気持ちを感じられるといいな 永遠に、永遠に?永遠に? 永遠は、君が成長するまで、そんなに長く感じないんだ そして、日々の定規では、間違っていることはありえないことに気づくんだ Ms. Jackson、俺の気持ちは本物だった、できれば 魔法使いになって、すべての悲しい 俺への思い、彼女への思い、彼への思いを、魔法の言葉で消し去りたい たくさん祈ってる、膝当てが必要なんだ 何かしらの理由で起こったんだ、怒ることはできない だから、これは知っておいて、すべてうまくいくよ そして、入学式と卒業式には、必ず行くよ

I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry (Uh, uh, yeah) I apologize a trillion times

ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ(Uh、uh、Yeah) 1兆回謝ります

"Look at the way he treats me", shit, look at the way you treat me You see, your little nosy-ass homegirls done got your ass sent up the creek, G Without a paddle, you left to straddle and ride this thing on out (Out) Now you and your girl ain't speakin' no more 'cause my dick all in her mouth (Mouth) Know what I'm talkin' about? Jealousy, infidelity, envy, cheating, beating in the year 2G, they be the same thing So who you placin' the blame on? You keep on singin' the same song Let bygones be bygones and you can go on and get the hell on, you and your mama

"彼が私に対してどう接しているか見てみなさい"、クソッ、お前が俺にどう接しているか見てみなさい お前は、お前のおせっかいなクソ女友達が、お前の尻を川に突き落としたんだ、G パドルもなく、お前は、跨がって、このことを乗り切るために、乗り出すんだ(乗り出すんだ) 今や、お前とお前の娘は、俺のチンポが彼女の口の中にいるから、もう話さないんだ(口の中にいるんだ) 意味がわかるか? 嫉妬、不倫、羨望、浮気、2Gの年での暴力は、すべて同じことなんだ だから、誰のせいにするんだ?お前は、同じ歌を歌い続けるんだ 過去は過去のことにして、お前はお前の母親と一緒に、さっさと出て行けばいい

I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real (Your mama a bitch) Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ohh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ(お前の母親はビッチ) あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります ごめんなさい、Ms. Jackson、本当だよ あなたの娘を泣かせようなんて思ってなかったんだ 1兆回謝ります

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

OutKast の曲

#R&B

#ポップ

#ラップ

#ソウル