Gigolo

ニック・キャノンによる楽曲「Gigolo」の歌詞の日本語訳。R・ケリーをフィーチャーしたこの曲は、ナイトクラブでの遊び人風の男のライフスタイルを描写している。高価な車、華やかな服、そして女性への関心が歌われている。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Intro - R. Kelly] + (Nick Cannon) Oh, oh, oh, oh, oh (Oh, uh, haha, Cannon Ball) Oh, oh, oh, oh, oh (Check it, Kels!) (Yo nigga we in the club singing this for money, ha!)

[イントロ - R・ケリー] + (ニック・キャノン) ああ、ああ、ああ、ああ、ああ (ああ、ああ、はは、キャノン・ボール) ああ、ああ、ああ、ああ、ああ (チェック・イット、ケルス!) (よお、俺らクラブで金のためにこれを歌ってるんだ、は!)

I'm a gigolo, spending lot's a dough You can tell the way wide-body, sitting on vogues And how I'm shining, wit the fresh, fresh clothes Always surrounded, by so many (HO!) I'm a gigolo, always on the go Every time I turn around, I got another show In the club, wit about three in a row Drop in the Six, cause I love them (HO!)

俺はジゴロだ、金をたくさん使う ワイドボディの乗り方、ヴォーグの履き方を見ればわかる この輝き、フレッシュな服 いつもたくさんの(女!)に囲まれてる 俺はジゴロだ、いつも忙しい 振り返るたびに、別のショーがある クラブでは、3人連続で相手をする シックス(高級車)で迎えに行く、俺は(女!)が好きだから

Shorty I, only got one night in town, tell me baby where you down Bushes we won't beat around, bushes we just eat 'em now Feeling yo Moschino blouse, seven jean, Black and Lebanese Head to her knees, please if you ever need a bastard remember me Just rock to the melody, I got you in bed wit me I thought you would never leave You wanna name me, like Amerie Know the chain freeze wrist, be the same degrees Tryna get lil' mami, in that thang of reese Only getting in for free, if you came wit me Cause I'mma grown man, not B2K If I need a Girlfriend, it won't be to-day

ベイビー、今夜だけこの街にいるんだ、どこにいるか教えてくれ 回りくどい言い方はしない、すぐに本題に入る 君のモスキーノのブラウス、セブンジーンズ、黒くてレバノン系の君 頭を彼女の膝に、もし最低な男が必要になったら俺を思い出してくれ メロディーに合わせて体を揺らせ、君をベッドに連れ込もう 君が離れていかないことを願う エイメリーみたいに俺に名前をつけてくれ 凍りついたチェーンのついた手首、同じ温度 Reese's(チョコレート)みたいな服を着た女の子を手に入れたい 俺と一緒に来たなら、入場は無料だ 俺は大人だ、B2Kじゃない 彼女が必要なら、今日は探さない

No, I'm NOT tryna be ya man, pimp bones in my body Rock them body-hotty, rock them, like ladi-dadi Me and Kels on Ducatti's, wanna see you drop it shawty Oh weee! tryna leave the club, wit a groupie!

いや、君の彼氏になろうとしてるんじゃない、俺には遊び人の血が流れてる ホットな体を揺らせ、ラディダディみたいに 俺とケルスはドゥカティに乗って、君が腰を振るのを見たい おお、クラブからグルーピーと出て行くぞ!

[Chorus]

[コーラス]

Ma I'm busy on tour, ma, you busy on the floor Ma I'm feeling yo heels, them Christian Dior's I'm like David Beckham, keep a mean shoe game But like my favorite records, keep spinning new thangs Let my hair grow, cause I was looking for a change Shorty call me the Scare Crow, I'm looking for some brain In "The Wiz", there it go, here it is, where the show Cause through yo dress, I can see yo drawls So shorty just shake it, make a round of applause If you outta Hypnotic, 'nother round at the bar And when we parking lot pimping, they surrounding the car

俺はツアーで忙しい、君はフロアで忙しい 君のクリスチャン・ディオールのヒールに惹かれる 俺はデビッド・ベッカムのように、靴にこだわる でも、好きなレコードみたいに、新しいものを探し続ける 髪を伸ばした、変化を求めてたから スケアクロウと呼んでくれ、頭を探してるんだ 「ウィズ」みたいに、さあ行こう、ショーの始まりだ ドレス越しに下着が見える だから、ベイビー、体を揺らして、拍手喝采を浴びよう ヒプノティックがなくなったら、バーでもう一杯 駐車場でカッコつけてると、車に人が群がる

No, I'm NOT tryna be ya man, pimp bones in my body Rock them body-hotty, rock them, like ladi-dadi Me and Kels on Ducatti's, wanna see you drop it shawty Oh weee! tryna leave the club Wit a groupie! wit a groupie!

いや、君の彼氏になろうとしてるんじゃない、俺には遊び人の血が流れてる ホットな体を揺らせ、ラディダディみたいに 俺とケルスはドゥカティに乗って、君が腰を振るのを見たい おお、クラブからグルーピーと出て行くぞ! グルーピーと! グルーピーと!

[Chorus]

[コーラス]

Mami, when we leave the club, leave wit us You don't need ya car keys, we gon' fair in the bus And the way you wear ya jeans, is means to cuss So DAMN! how you get them on, DAMN! big secrets on her Throwback chick, hotter than Ms. Vic Damone This the type of ... I'm on, not picking up the phone Unless you unblock ya joint, then put on ya coat Know when to hit, when Nick get in the booth Come through in something new, wit an invisible roof Oh the sentence on my necklace seem invisible too When we do what we do, we can't be visible boo The last thing I need is lawsuits, all I did is call you Initiated first move, shorty that was all you

ベイビー、クラブを出るときには、俺たちと一緒に来い 車の鍵は必要ない、バスで行く 君のジーンズの履き方は、罵倒したくなるほどセクシーだ どうやって履いてるんだ、彼女には大きな秘密がある ヴィック・ダモンよりホットな、昔ながらの女の子 こういう子が好きなんだ、電話には出ない 番号を解除して、コートを着て来い ニックがブースに入るときがチャンスだ 透明な屋根の新しい車で迎えに行く ネックレスの文字も見えない 俺たちがやるときは、誰にも見られない 訴訟を起こされるのはごめんだ、ただ君に電話しただけ 最初に動いたのは君だ、ベイビー

I'm NOT tryna be ya man, pimp bones in my body Rock them body-hotty, rock them, like ladi-dadi Me and Kels on Ducatti's, wanna see you drop it shawty, oh weee!

君の彼氏になろうとしてるんじゃない、俺には遊び人の血が流れてる ホットな体を揺らせ、ラディダディみたいに 俺とケルスはドゥカティに乗って、君が腰を振るのを見たい、おお!

[Chorus]

[コーラス]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#R&B

#ラップ

#アメリカ