Hey, hey Hey, hey Hey, hey
ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ ヘイ、ヘイ
I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I said I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I wanna fold clothes for you
君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ
I wanna fold clothes for you Woke up this morning Feeling like the best version of me, so happy I walked in the living room And saw you all alone on the couch, just napping I, I see a lot on your plate Nine months with that weight I know you tired so I wonder how I can help I get the basket and grab your clothes out the dryer Oh, I wanna fold clothes for you
君のために洗濯物をたたみたいんだ 今朝起きた時 最高の自分になった気分で、すごくハッピーだった リビングルームに入ったら ソファで一人寝てる君がいた 君にはたくさんのことがあるのがわかる 9か月間、その重さを抱えて 疲れてると思うから、どうすれば助けられるか考えてるんだ バスケットを取って、乾燥機から君の服を取り出す ああ、君のために洗濯物をたたみたいんだ
I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I said I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I wanna fold clothes for you
君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ
Listen, this is a meditation for me A practice in being present There's nowhere I need to be Except right here with you Except right here with you Folding clothes Watching Netflix Catching up on our shows Eating breakfast Raisin Bran in my bowl With bananas and some almond milk I never thought I'd see the day I'm drinking almond milk ("You soft!")
聞いてくれ、これは僕にとって瞑想なんだ 今この瞬間に意識を向ける練習 行くべき場所はどこにもない 君とここにいる以外には 君とここにいる以外には 洗濯物をたたんで Netflixを見て 番組をキャッチアップして 朝食を食べて ボウルにレーズンブランを入れて バナナとアーモンドミルクをかけて アーモンドミルクを飲む日が来るとは思わなかった (「お前、軟弱者だな!」)
I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I said I wanna fold clothes for you I wanna make you feel good Baby, I wanna do the right things they Feel so much better than the wrong things I wanna fold clothes for you
君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ 君を気分良くさせたい ベイビー、正しいことをしたいんだ 間違ったことよりずっと気持ちがいい 君のために洗濯物をたたみたいんだ
If I can make life easier The way you do mine Save you some time Alleviate a bit of stress from your mind Help you relax Let you recline babe Then I should do it 'Cause Heaven only knows How much you have done that for me Now I see It's the simple things It's the simple things It's the simple things That say "I love you" It's the simple things It's the simple things It's the simple things
もし僕が君の生活を楽にできたら 君が僕のことをしてくれるように 君の時間も節約して 心のストレスを少し軽減して リラックスさせて 横になってもらうんだ、ベイビー それなら、僕はやるべきだ だって天国だけが知っている 君が僕のためにどれほどやってくれたかを 今ならわかる それはシンプルなことなんだ それはシンプルなことなんだ それはシンプルなことなんだ 「愛してる」って言うんだ それはシンプルなことなんだ それはシンプルなことなんだ それはシンプルなことなんだ
Niggas from the hood is the best actors We the ones that got to wear our face backwards Put your frown on before they think you soft Never smile long or take your defense off Acting tough so much, we start to feel hard Live from the city where they pull cards I got a Glock 40 and a little nine Ready for the day a nigga pull mine Niggas from the hood is the best actors Gotta learn to speak in ways that's unnatural Just to make it through the job interviews If my niggas heard me, they'd say "Damn, what's gotten into you?" Just trying to make it, dog, somehow Peeking through the blinds, I see the sun now I see you're still sleeping and it feels like Maybe everything is gon' be alright
ゲットーの奴らは最高の役者だ 僕らは顔の向きを逆にする必要がある奴らだ 軟弱者だと思われないように、しかめっ面をするんだ 長く笑ったり、防御を解いたりするな 強がりすぎて、硬くなっていくんだ カードを引き抜く街から生きてるんだ 俺はグロック40と小さな9を持っている 奴らが俺のものを奪おうとした日に備えて ゲットーの奴らは最高の役者だ 不自然な方法で話すことを覚えなければならない 就職面接を乗り切るためだけに もし俺の仲間が聞いていたら 「おい、どうしたんだ?」って言うだろう 何とかしてやっていこうとしてるんだ、犬よ ブラインド越しに覗くと、太陽が見える まだ寝てる君が見えて、まるで すべてうまくいくような気がするんだ