Ballad of a Thin Man

この曲は、周囲の人々や出来事を理解できない「ミスター・ジョーンズ」という人物の視点で、彼が経験する奇妙な出来事や出会いを描写しています。ミスター・ジョーンズは、自分の周囲で起こっている出来事を理解することができず、混乱し、不安を感じています。彼の視点を通して、周囲の人々の奇妙な行動や発言が描かれ、世の中の奇妙さや人間の複雑さを表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You walk into the room With your pencil in your hand You see somebody naked And you, you say, "Who is that man?" You try so hard But you don't understand Just what you will say When you get home

あなたは部屋に入ってくる 手に鉛筆を持って 裸の人を見つける そしてあなたは「あの人は誰だ?」と聞く あなたは一生懸命努力する だけど理解できない 自分が何を言うつもりなのか 家に帰ったら

Because something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

なぜなら、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

You raise up your head And you ask, "Is this where it is?" And somebody points to you and says "It's his" And you say, "What's mine?" And somebody else says, "Well, what is?" And you say, "Oh my God, am I here all alone?"

あなたは顔を上げる そして「ここがその場所なのか?」と尋ねる すると誰かがあなたを指差して言う 「あの人だ」 あなたは「私のもの? 」と聞く するとまた誰かが言う「何のこと?」 あなたは言う「ああ、神様、僕は一人ぼっちなのか?」

But something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

でも、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

You hand in your ticket And you go watch the geek Who immediately walks up to you When he hears you speak And says, "How does it feel to Be such a freak?" And you say, "Impossible" As he hands you a bone

あなたはチケットを手渡す そして奇術師を見るために行く 彼はすぐにあなたに近づいてくる あなたが話しかけると そして言う「こんな変人になるのはどんな気分?」 あなたは「あり得ない」と答える 彼が骨を渡しながら

And something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

そして、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

You have many contacts Among the lumberjacks To get you facts When someone attacks your imagination But nobody has any respect Anyway they already expect you To all give a check To tax-deductible charity organization Aw, you've been with the professors And they've all liked your looks With great lawyers you have Discussed lepers and crooks You've been through all of F. Scott Fitzgerald's books You are very well read It's well known

あなたはたくさんのコネクションを持っている 材木業者たちの間で 情報を集めるために 誰かがあなたの想像力を攻撃するとき だけど、誰も敬意を払わない どうせ彼らはすでに期待している あなたがすべてチェックを渡すことを 税制上の優遇措置を受けた慈善団体に ああ、あなたは教授たちと付き合ってきた そして彼らは皆あなたの容姿を気に入った 優秀な弁護士たちとあなたは らい病患者や悪党について議論してきた あなたはF.スコット・フィッツジェラルドのすべての本を読んだ あなたは博識だ それはよく知られている

But something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

でも、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

Well the sword swallower, he comes up to you And then he kneels He crosses himself And then he clicks his high heels And without further notice He asks you how it feels And he says, "Here is your throat back Thanks for the loan"

さて、剣飲み男はあなたに近づく そして彼はひざまずく 彼は十字を切る そして彼は高いヒールをカチカチ鳴らす そして何の断りもなく 彼はあなたにどんな気分かと尋ねる そして彼は言う「あなたの喉を返します 貸してくれてありがとう」

And something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

そして、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

Now you see this one-eyed midget Shouting the word "Now" And you say, "For what reason?" And he says, "How?" And you say, "What does this mean?" And he screams back "You're a cow Give me some milk or else go home"

さて、あなたは片目の小男を見る 「今」という言葉叫んで そしてあなたは「何のために?」と聞く 彼は言う「どうやって?」 あなたは言う「これはどういう意味だ?」 彼は叫び返す「あなたは雌牛だ ミルクをくれ、さもないと帰れ」

And you know something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

そして、あなたはここには何かが起こっていることを知っている だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

Well, you walk into the room Like a camel and then you frown You put your eyes in your pocket And your nose on the ground There oughtta be a law Against you comin' around You should be made To wear earphones

さて、あなたは部屋に入ってくる ラクダのように、そしてあなたはしかめっ面をする あなたはポケットに目を入れ 鼻を地面につける あなたを追い払う法律があるはずだ あなたは周りを見回すべきではない あなたは耳栓をするべきだ

'Cause something is happening here But ya' don't know what it is Do you, Mister Jones?

'なぜなら、ここには何かが起こっているんだ だけど、何が起こっているのかわからない わからないでしょう、ミスター・ジョーンズ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Dylan の曲

#ロック

#アメリカ

#シンガーソングライター