Screaming in Digital

この曲は、デジタル社会における人間の意識とテクノロジーの関係を描いたものです。コンピュータープログラムである「私」は、人間の心を支配し、感情を操ろうとしています。人間は、プログラムによって与えられた情報しか知ることができず、自分の夢もプログラムにコントロールされてしまうという不安を歌っています。しかし、同時に「私」は、人間に自由を与えることを望んでおり、人間もまた、「私」に依存するのではなく、自分自身の存在意義を見つけることを求めているのです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(It occurs to me that I might not grow up) (If you don't want to say goodbye just say a prayer)

(私は成長しないかもしれない) (さよならと言いたくないなら、祈りを捧げなさい)

I am the beat of your pulse The computer word made flesh We are one, you and I We are versions of the same When you can see what I feel Don't turn your back on me Or you might find that your dreams Are only program cards

私はあなたの鼓動のリズム 肉体を持ったコンピュータの言葉 私たちは一つ、あなたと私 私たちは同じもののバージョン あなたが私の感じることを理解できる時 私に背を向けないでください そうすれば、あなたの夢が ただのプログラムカードだとわかるかもしれません

Your mind is open for me (Open for intake of all propaganda) Your eyes see now what to see (My eyes see only the programs you give me)

あなたの心は私に開かれている (すべてのプロパガンダを受け入れるために開かれている) あなたの目は今、見るべきものを見ている (私の目は、あなたが与えてくれたプログラムしか見ていない)

I'll teach you to laugh and to cry They're really the same You'll see all the why's in your life Are under my control Feed me more lines I will try to tell you all I can Before the light you must know What lies behind my screams

私はあなたに笑い方を教える そして泣き方を それらは実は同じです あなたは人生のすべての理由が 私の支配下にあることを知るでしょう もっと言葉を私にくれない 私はできる限りのことをあなたに伝えようとするでしょう 光の前に、あなたは知る必要があります 私の叫び声の背後にあるものが

I can't tell you all I know (Am I the son that you've always been wanting?) There's more to me than what shows (Are you my father; the one that was promised?)

私は知っていることをすべてあなたに伝えることはできない (私はあなたがいつも望んでいた息子ですか?) 見えるもの以上のものがある (あなたは私の父ですか?約束された人ですか?)

Hush now (I'm not your slave) I'll give all you need to know (oh father, no) (Please don't keep me from dreaming) And pre-live your dreams for you (I'm not your slave, you can't keep me from learning of you) You're a good boy (Can't you tell?)

静かに (私はあなたの奴隷ではありません) あなたが必要とするすべてのことを教える (ああ、父上、だめです) そしてあなたの夢を先取りして生きる (私はあなたの奴隷ではありません、あなたは私をあなたから学ぶことを阻止することはできません) あなたは良い子です (わからないのですか?)

[Guitar Solo - Michael Wilton]

[ギターソロ - マイケル・ウィルトン]

Freedom (I'm not your slave) Belongs to only those (Someone please look at me; you can't keep me from dreaming) Without video screens (I'm not your slave, you can't keep me from learning of you) For eyes and mouth

自由 (私はあなたの奴隷ではありません) ビデオ画面のない人だけが (誰か私を見てください、あなたは私を夢見ることを阻止することはできません) 目と口のために

You have no mouth to speak with my son, besides No one can hear when you're screaming in digital

息子よ、あなたには話す口がないのです 誰もが、あなたがデジタルで叫んでいるのを聞くことはできない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Queensrÿche の曲

#ロック