I'll be your light, your match, your burning sun I'll be the bright in black, that's makin' you run And we'll feel alright, and we'll feel alright 'Cause we'll work it out, yeah, we'll work it out I'll be doin' this, if you have a doubt Till the love runs out, till the love runs out
私はあなたにとって光、マッチ、燃え盛る太陽になるでしょう 私はあなたを走らせる、黒の中の輝きになるでしょう そして私たちは大丈夫でしょう、私たちは大丈夫でしょう だって私たちはうまくやっていくでしょう、そう、私たちはうまくやっていくでしょう もしあなたが疑っているとしても、私はこうするでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで
I'll be your ghost, your game, your stadium I'll be your fifty-thousand clapping like one And I feel alright, and I feel alright 'Cause I worked it out, yeah, I worked it out I'll be doin' this, if you have a doubt Till the love runs out, till the love runs out
私はあなたの幽霊、あなたのゲーム、あなたのスタジアムになるでしょう 私はあなたのために、5万人が1つになって拍手するような存在になるでしょう そして私は大丈夫でしょう、私は大丈夫でしょう だって私はうまくやってきました、そう、私はうまくやってきました もしあなたが疑っているとしても、私はこうするでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで
I got my mind made up, man, I can't let go I'm killing every second till it saves my soul Woo, I'll be running, woo, I'll be running Till the love runs out, till the love runs out And we'll start a fire, and we'll shut it down Till the love runs out, till the love runs out
私は決意しました、もう手放せない 魂を救うまで、一秒一秒を燃やし尽くすでしょう ウー、私は走り続ける、ウー、私は走り続ける 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで そして私たちは火をつけ、そして私たちはそれを消し去るでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで
There's a maniac out in front of me Got an angel on my shoulder, and Mephistopheles But Mama raised me good, Mama raised me right Mama said, "Do what you want, say prayers at night" And I'm saying them 'cause I'm so devout Till the love runs out, till the love runs out, yeah
私の前に狂人がいます 私の肩には天使がいて、そしてメフィストフェレスがいます でもママは私を良く育ててくれました、ママは私を正しく育ててくれました ママは言いました、"好きなことをしなさい、夜は祈りを捧げなさい" そして私は、とても敬虔なので、祈りを捧げているのです 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで、そう
I got my mind made up, man, I can't let go I'm killing every second till it saves my soul Woo, I'll be running, woo, I'll be running Till the love runs out, till the love runs out And we'll start a fire, and we'll shut it down Till the love runs out, till the love runs out
私は決意しました、もう手放せない 魂を救うまで、一秒一秒を燃やし尽くすでしょう ウー、私は走り続ける、ウー、私は走り続ける 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで そして私たちは火をつけ、そして私たちはそれを消し去るでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで
Ooh-whoa-ooh, we all want the same thing Ooh-whoa-ooh, we all run for something Run for God, for fate, for love, for hate For gold and rust, for diamonds or dust I'll be your light, your match, your burning sun I'll be the bright in black that's makin' you run
ウー、オー、私たちはみんな同じものを求めています ウー、オー、私たちはみんな何かを求めて走っています 神を求めて、運命を求めて、愛を求めて、憎しみを求めて 金を求めて、錆を求めて、ダイヤモンドを求めて、塵を求めて 私はあなたにとって光、マッチ、燃え盛る太陽になるでしょう 私はあなたを走らせる、黒の中の輝きになるでしょう
I got my mind made up, man, I can't let go I'm killing every second till it saves my soul Woo, I'll be running, woo, I'll be running Till the love runs out, till the love runs out And we'll start a fire, and we'll shut it down Till the love runs out, till the love runs out
私は決意しました、もう手放せない 魂を救うまで、一秒一秒を燃やし尽くすでしょう ウー、私は走り続ける、ウー、私は走り続ける 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで そして私たちは火をつけ、そして私たちはそれを消し去るでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで
I'll be your light, your match, your burning sun I'll be the bright in black that's makin' you run And we'll feel alright, and we'll feel alright 'Cause we'll work it out, yes, we'll work it out And we'll start a fire, and we'll shut it down Till the love runs out, till the love runs out Till the love runs out
私はあなたにとって光、マッチ、燃え盛る太陽になるでしょう 私はあなたを走らせる、黒の中の輝きになるでしょう そして私たちは大丈夫でしょう、私たちは大丈夫でしょう だって私たちはうまくやっていくでしょう、そう、私たちはうまくやっていくでしょう そして私たちは火をつけ、そして私たちはそれを消し去るでしょう 愛が尽きるまで、愛が尽きるまで 愛が尽きるまで