I am not the kind of girl Who should be rudely bargin' in on a white veil occasion But you are not the kind of boy Who should be marrying the wrong girl I sneak in and see your friends And her snotty little family all dressed in pastel And she is yelling at a bridesmaid Somewhere back inside a room Wearin' a gown shaped like a pastry
私は、白いベールに包まれた式に無礼にも押し入るような女の子ではないわ でも、あなたは、間違った女の子と結婚するような男でもないのよ 私は忍び寄り、あなたの友人と 彼女の生意気な小さな家族がパステル色の服を着ているのを見るの そして、彼女は花嫁介添人を怒鳴っているわ 部屋の奥の方で ペストリーのような形のガウンを着て
This is surely not what you thought it would be I lose myself in a daydream Where I stand and say
これは、あなたが思ったとおりではないわ 私は白昼夢にふけるの そこで私は立って言う
Don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church, at the back door Don't wait or say a single vow You need to hear me out And they said, "Speak now"
イエスと言わないで、今すぐ逃げ出して 教会の外、裏口であなたに会うわ 待たないで、誓いを立てないで あなたは私の言葉を聞く必要があるのよ そして、彼らは言ったの、『今すぐ話しなさい』と
Fond gestures are exchanged And the organ starts to play a song that sounds like a death march And I am hiding in the curtains It seems that I was uninvited by your lovely bride-to-be
愛情のこもった身振りは交わされる そして、オルガンが死を告げるような曲を奏で始めるの そして、私はカーテンの中に隠れているわ どうやら、あなたの素敵な花嫁に招待されていなかったみたいね
She floats down the aisle like a pageant queen But I know you wish it was me You wish it was me, don't you?
彼女は、ミスコンの女王のように花道を歩むわ でも、私はあなたが私だったらいいのにって願っているのがわかるのよ あなたが私だったらいいのにって、そうでしょ?
Don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church, at the back door Don't wait or say a single vow You need to hear me out And they said, "Speak now" Don't say yes, run away now (Run away now) I'll meet you when you're out Of the church, at the back door Don't wait or say a single vow (Say a single vow) Your time is running out And they said, "Speak now"
イエスと言わないで、今すぐ逃げ出して 教会の外、裏口であなたに会うわ 待たないで、誓いを立てないで あなたは私の言葉を聞く必要があるのよ そして、彼らは言ったの、『今すぐ話しなさい』と イエスと言わないで、今すぐ逃げ出して (逃げ出して) 教会の外、裏口であなたに会うわ 待たないで、誓いを立てないで (誓いを立てないで) 時間はもうないのよ そして、彼らは言ったの、『今すぐ話しなさい』と
Ooh (Run away now), la Ooh (Say a single vow), ooh
おお (逃げ出して)、ら おお (誓いを立てないで)、おお
I hear the preacher say "Speak now or forever hold your peace" There's the silence, there's my last chance I stand up with shaky hands, all eyes on me Horrified looks from everyone in the room But I'm only lookin' at you
私は牧師が言うのを聞くの 『今話しなさい、さもないと永遠に黙っていなさい』と 沈黙が訪れる、これが私の最後のチャンスよ 私は震える手で立ち上がり、みんなが私を見ているの 部屋にいる全員が恐怖に満ちた表情をしているけど 私はあなたしか見ていないわ
I am not the kind of girl Who should be rudely bargin' in on a white veil occasion But you are not the kind of boy Who should be marrying the wrong girl, haha
私は、白いベールに包まれた式に無礼にも押し入るような女の子ではないわ でも、あなたは、間違った女の子と結婚するような男でもないのよ、ハハ
So, don't say yes, run away now I'll meet you when you're out Of the church, at the back door Don't wait or say a single vow You need to hear me out They said, "Speak now" And you say, "Let's run away now (Run away now) I'll meet you when I'm out Of my tux, at the back door Baby, I didn't say my vows (Say a single vow) So glad you were around When they said, 'Speak now'"
だから、イエスと言わないで、今すぐ逃げ出して 教会の外、裏口であなたに会うわ 待たないで、誓いを立てないで あなたは私の言葉を聞く必要があるのよ 彼らは言ったの、『今すぐ話しなさい』と そして、あなたは言ったの、『今すぐ逃げ出そう (逃げ出そう) タキシードを脱いで、裏口であなたに会うわ ベイビー、私は誓いを立てていないのよ (誓いを立てないで) あなたがそばにいてくれて本当に良かったわ 彼らが言ったとき、『今すぐ話しなさい』と