この曲は、2人の歌手による切ないラブソングで、長い年月が経ってもなお、相手への深い愛情が変わらない様子を描いています。歌詞は、相手への忘れられない思いと、再び一緒にいたいという切実な願いで満たされています。特に印象的なのは、サビの「Hanggang Ngayon」というフレーズで、現在も変わらない愛情を力強く表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Bakit 'di magawang limutin ka? Bawat sandali'y ika'y naaalala Tangi kong dasal sa Maykapal Makapiling kang muli Bakit 'di ka maalis sa isip ko? Ikaw ang laging laman nitong puso ko Kahit pilitin ko'ng damdami'y magbago Ikaw pa rin ang hinahanap ko

なぜあなたを忘れられないのでしょうか? 一瞬一瞬、あなたは思い出されます 神様にただ一つお願いするのは 再びあなたと一緒にいたいことです なぜあなたは私の心から離れないのでしょうか? あなたはいつも私のこの心の奥底にいます たとえ感情を変えようと努力しても それでもあなたを探し求めています

Hanggang ngayon (Hanggang ngayon) Ikaw pa rin ang iniibig ko Ikaw pa rin ang natatanging pangarap ko Ikaw lamang hanggang ngayon

今も (今も) 私はあなたを愛しています あなたは私にとって唯一の夢です 今もただあなただけです

Ikaw lang ang tunay na minamahal (Minamahal) Ikaw ang hinihintay ko nang kay tagal Ikaw ang ligaya (Ikaw ang ligaya) Ang buhay at pag-asa Ikaw lang, wala nang iba

あなたは唯一の真実の愛 (愛) ずっと待っていたのはあなたです あなたは喜び (あなたは喜び) 人生と希望 ただあなただけです、他に誰もいません

Kaya't hanggang ngayon (Hanggang ngayon) Ikaw pa rin ang iniibig ko Ikaw pa rin ang natatanging pangarap ko Ikaw lamang hanggang ngayon

だから今も (今も) 私はあなたを愛しています あなたは私にとって唯一の夢です 今もただあなただけです

Dapat ba nating pagbigyan Ang ating mga puso'y muli pang buksan? At ibibigay lahat ang pag-ibig na tapat Sa'yo, oh-oh, sa'yo, oh-oh

私たちの心を再び開くべきでしょうか? そして、真実の愛をすべてあなたに捧げるべきでしょうか? あなたに、ああ、あなたに、ああ

Hanggang ngayon Ikaw pa rin ang iniibig ko Ikaw pa rin ang natatanging pangarap ko Hindi ko na kayang mag-isa (Hindi ko na kaya) Ikaw lamang, ikaw lamang Ikaw lamang, ikaw lamang Hanggang ngayon, oh-ooh

今も 私はあなたを愛しています あなたは私にとって唯一の夢です もう一人でいることはできません (もう無理です) ただあなた、ただあなた ただあなた、ただあなた 今も、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#シンガーソングライター

#バラード

#フィリピン