Don’t Walk Away

「Don't Walk Away」は、マイケル・ジャクソンの楽曲。別れの危機に瀕した恋人への切ない想いを歌っている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh, don't walk away Walk away

ああ、行かないで 行かないで

Don't walk away See, I just can't find the right thing to say I tried but all my pain gets in the way Tell me what I have to do so you’ll stay Should I get down on my knees and pray?

行かないで ほら、僕はただ適切な言葉が見つからない 試したけど、僕の痛み全てが邪魔をする 君がいてくれるために何をすればいいか教えて ひざまずいて祈るべき?

How can I stop losing you? How can I begin to say When there’s nothing left to do but walk away? Yeah

どうすれば君を失わずに済むんだ? どうすれば言い始められるんだ? 他に何も残っていないのに、ただ立ち去る以外?

I close my eyes Just to try and see you smile one more time But it's been so long, now, all I do is cry Can’t we find some love to take this away? 'Cause the pain gets stronger every day

目を閉じる もう一度君の笑顔を見るために でも、もう長い間、僕はただ泣いている この痛みを取り除く愛を見つけられないか? だって、痛みは日に日に強くなる

How can I begin again? How am I to understand When there’s nothing left to do but walk away? Yeah

どうすればもう一度やり直せるんだ? どうやって理解すればいいんだ? 他に何も残っていないのに、ただ立ち去る以外?

See, and why All my dreams been broken I don't know where we’re going With everything we said and all we done now Don't let go, I don't wanna walk away Oh, ooh-ooh-ooh And why? All my dreams been broken I don’t know where we’re going When everything begins to set us free Can't you see? I don't wanna walk away

ほら、なぜ 僕の夢は全て壊れた 僕たちがどこへ行くのかわからない 僕たちが言ったこと、したこと全てで 手放さないで、行かないで ああ、なぜ? 僕の夢は全て壊れた 僕たちがどこへ行くのかわからない 全てが僕たちを自由にする時 わからないの? 行きたくない

If you go, I won't forget you, girl (Please don't go) Can't you see that you will always be? (You will always be) Even though I had to let you go (Don't you leave me, don't you leave me) There’s nothing left to do Don't walk away If you go, I won't forget you, girl (Please, please don't leave, you will always) Can't you see that you will always be? (Can't you see you and me?) Even though (You will always be), I had to let you go Better leave now, don't you leave me When there's nothin' left to do Don't walk away If you go, I won't forget you, girl (Oh, no, oh, yeah, baby girl) Can't you see? (You and me), that you will always be (I won't forget you, girl, I won't forget you, girl) Even though (I won't forget you, girl), I had to let go Better leave now, better leave now There's nothin' left do Don't walk away

君が行っても、僕は君を忘れないよ(お願いだから行かないで) 君はいつもいるってことがわからないの?(君はいつもいる) たとえ君を手放さなければならなくても(行かないで、行かないで) 他に何も残っていない 行かないで 君が行っても、僕は君を忘れないよ(お願いだから、行かないで、君はいつも) 君はいつもいるってことがわからないの?(君と僕が見えないの?) たとえ(君はいつもいる)、君を手放さなければならなくても もう行ったほうがいい、行かないで 他に何も残っていない時 行かないで 君が行っても、僕は君を忘れないよ(ああ、いや、ああ、ベイビー) わかる?(君と僕)、君はいつもいる(君を忘れないよ、君を忘れないよ) たとえ(君を忘れないよ)、君を手放さなければならなくても もう行ったほうがいい、もう行ったほうがいい 他に何も残っていない 行かないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Michael Jackson の曲

#R&B

#ポップ

#シンガーソングライター